Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Harvey Danger

Sad Sweetheart Of The Rodeo

 

Sad Sweetheart Of The Rodeo

(album: King James Version - 2000)


Not another existential cowboy,
And no more "California champagne".
Not another saddle tramp
Sick, sore, lonely, and out of place,
Crying in his coffee ice cream (come on).
Edith cannot fix another engine,
Nor paint another face on a rubbercan clown (woo woo woo).
She takes another temp job,
But in her secret heart she rides!

She's just a sad sweetheart of the rodeo (awooooo-ooooo)
Not an urban legend now
Sad sweetheart of the rodeo (awooooo-ooooo).

Give it a rest, give it a rest, give it a bad night's sleep.
Norman says that you should take a Valium
(or maybe something stronger)
'Cause he doesn't understand, uh,
How you get so excited watching "the lusty men".
"The Marlboro man died of cancer
And he wasn't a rocket scientist when he was healthy." ha ha ha.
She took one last gulp of soft city condescension
And blasted off from his little launch pad to parts west.

Sad sweetheart of the rodeo (awooooo-ooooo)
Not an urban legend now
Sad sweetheart of the rodeo (awooooo-ooooo).
(lonesome cowboy Bill, where are you?)

(wooo-ooo-ooo)

Sad sweetheart of the rodeo (awooooo-ooooo)
Not an urban legend now
Sad sweetheart of the rodeo (awooooo-ooooo).
(Awoooo-ooooo-oooo-ooo-ooo)

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?