Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Paul Kelly

Once In A Lifetime, Snow

 

Once In A Lifetime, Snow


Winters at home brought wind, black frost and raw
Grey rain in barbed-wire fields, but never more

Until the day my uncle rose at dawn
And stepped outside to find his paddocks gone

His cattle to their hocks in ghostly ground
And unaccustomed light for miles around

And he stopped short, and gazed lit from below
And half his wrinkles vanished murmuring, "Snow"

A man of farm and fact, he stared to see
The facts of weather raised to a mystery

White on the world he knew and all he owned
"Snow? Here?" I see
High time I learned

Here, guessing what he meant had much to do
With that black earth dread old men are given to

He stooped to break the sheer crust with delight
At finding the cold unknown so deeply bright

At feeling his prints so softly deep
As if it thought he knew enough to sleep

Or else so little he might seek to shift
Its weight of wintry light by a single drift

Perceiving this much, he scuffed his slippered feet
And scooped a handful up to taste, and eat

In memory of the fact that even he
Might not have seen the end of reality

Then, turning, he tiptoed in to a bedroom, smiled
And wakened a murmuring child and another child

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?