Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
LilyPichu

My Own (Japanese)

 

My Own (Japanese)


[Romanized:]

Naze ka kokoro o
Kayowa se rarenai
Ite kuremasu ka?
Kitto I believe

Subete wa ano hikari kara hajimatta
Te o nigitte yoru o koeyou
Hitori de aruitakedo
Ima ibasho o mitsukete yokatta

Atarashī taiken o shite
Natsukashī kyoku o kikinagara
Sō, jibun ga gikochinakute
Shisen mo tōzen atsumeru

Subete wa ano hikari kara hajimatta
Te o nigitte yoru o koeyou
Ne~e itsu made mo koko ni irukara

Hitori de aruitakedo
Ima ibasho o mitsukete yokatta

[Japanese:]

なぜか心を
通わせられない
いてくれますか?
きっと I believe

全てはあの光から始まった
手を握って 夜を超えよう
一人で歩いたけど
今居場所を見つけてよかった

新しい体験をして
懐かしい曲を聴きながら
そう、自分がぎこちなくて
視線も当然集める

全てはあの光から始まった
手を握って 夜を超えよう
ねぇ いつまでもここにいるから

一人で歩いたけど
今居場所を見つけてよかった

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?