Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Ses


Arayüz


Zorluk seviyesi


Aksan



arayüz dili

tr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Çerez politikası   |   Destek   |   FAQ
Lyrkit horoz

Merhaba! Ben Lirkit'im!

İngilizce kelimeleri ezberlemenin birçok yolunu denedim ve benim için en etkili olanı buldum!

Hayatımız boyunca duyduğumuz şarkıların tüm sözleri zaten hafızamızda mevcuttur. Onlara dikkat etmedik ama hepimiz onları zaten duyuyoruz!

Daha önce dinlediğiniz bir şarkıdan yeni bir kelime öğrendiğinizde, bu kelimenin çevirisini zaten sonsuza kadar bildiğinizi ve asla unutmayacağınızı fark ettim!

Bu yöntemi sizlerle paylaşmak istiyorum. Yani şema aşağıdaki gibidir.

Daha önce duyduğumuz şarkıları buluyoruz.

Onlardan bilmediğimiz tüm kelimeleri ekliyoruz.

Hafıza oyunlarının mini testlerini geçiyoruz. Tamamlandı

Artık pek çok kelime bildiğinize göre, çok hızlı bir şekilde tüm dili öğreneceksiniz!

Eminim bu yöntemin ne kadar etkili olduğuna şaşıracaksınız!)

daha öte

atlamak
1
Kayıt Giriş
Lyrkit

bağış yapmak

5$

Lyrkit

bağış yapmak

10$

Lyrkit

bağış yapmak

20$

Lyrkit

Veya bana puan verin Windows Store:


Ve/veya beni sosyal medyada destekleyin. ağlar:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
LilyPichu

My Own (Japanese)

 

My Own (Japanese)


[Romanized:]

Naze ka kokoro o
Kayowa se rarenai
Ite kuremasu ka?
Kitto I believe

Subete wa ano hikari kara hajimatta
Te o nigitte yoru o koeyou
Hitori de aruitakedo
Ima ibasho o mitsukete yokatta

Atarashī taiken o shite
Natsukashī kyoku o kikinagara
Sō, jibun ga gikochinakute
Shisen mo tōzen atsumeru

Subete wa ano hikari kara hajimatta
Te o nigitte yoru o koeyou
Ne~e itsu made mo koko ni irukara

Hitori de aruitakedo
Ima ibasho o mitsukete yokatta

[Japanese:]

なぜか心を
通わせられない
いてくれますか?
きっと I believe

全てはあの光から始まった
手を握って 夜を超えよう
一人で歩いたけど
今居場所を見つけてよかった

新しい体験をして
懐かしい曲を聴きながら
そう、自分がぎこちなくて
視線も当然集める

全てはあの光から始まった
手を握って 夜を超えよう
ねぇ いつまでもここにいるから

一人で歩いたけど
今居場所を見つけてよかった

Tamamlandı

Bu şarkıdaki tüm yabancı kelimeleri eklediniz mi?