Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Christophe Maé

Mon Pays

 

Mon Pays

(アルバム: La Vie D'Artiste - 2019)


Quoi qu'on fasse, qu'on aille
Le chemin du bercail, nous rappel toujours
Quoi qu'on dise, qu'on aille, dans les airs, ou les rails
On reviendra toujours
Et moi je reviens ma douce
Car cet endroit pousse
Les fleurs d'immortels
À la couleur du ciel
Sur ma joue la main de Marcel
Doucement me rappelle
Qu'on est jamais si bien
Qu'à l'endroit d'où l'on vient

Et ça c'est mon pays, ma mélodie
L'ode à la vie, mon ode à la vie
Et ça c'est mon pays, ma mélodie
L'ode à la vie, mon ode à la vie

Quoi qu'on fasse, qu'on aille
Le chemin du bercail, je le connais comme ma poche
Et quoi qu'on fasse, ou qu'on dise
On a dans nos valises, les sourires de nos proches
Et moi je reviens ma rose
Vers l'endroit se pose
De l'amour à Noël
À la couleur, la couleur du ciel
Et la voix de ma mère
Doucement me rappelle
Qu'on est jamais si bien
Qu'à l'endroit d'où l'on vient

Et ça c'est mon pays, ma mélodie
L'ode à la vie, mon ode à la vie
Et ça c'est mon pays, ma mélodie
L'ode à la vie, mon ode à la vie

Escúchame esta
Esta es por mi país
Por la tierra que me inspira
Esta es por mi raíces
Esa es por mis amores y por la vida

Et ça c'est mon pays (Esa es mi raíz), ma mélodie (Es mi melodía)
L'ode à la vie (La razón que me inspira), mon ode à la vie (Es mi [?] la vida)
Et ça c'est mon pays (Ese es mi país), ma mélodie (Es mi melodía)
L'ode à la vie (La razón que me inspira), mon ode à la vie (Es mi [?] la vida)

Tierra y calor
La razón que me domina
Donde quiera que yo esté
Pensaré en ti para toda la vida
Donde quiera que yo iré, te llevaré conmigo
Y el regreso esperaré
Hasta el fin de mi vida
(Tierra de amor, mi refugio, mi guarida)
(Te llevaré donde yo iré y regresaré algún día)
(Siento el calor de una madre que me cuida)
(Que me llena de recuerdos de color y alegría)

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?