Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Diana Ross

Cafe Manhattan / Had You Been Around / Love Theme

 

Cafe Manhattan / Had You Been Around / Love Theme

(アルバム: Lady Sings The Blues - 1972)


Listen, I like you. I wouldn't do anything to harm you

I'm so thrilled

Really, seriously

I might have heard the sigh
Of someone passing by
Had you been around
And though it seems absurd
I really never heard
A sound

Until the day you came my way
With pleasure I never found
It all might've have been
Had you been around

[*applause*]

Fantastic. Fantastic. Thank you, ladies and gentlemen. Thank you, Janie. She gets better-looking every day, doesn't she, guys? Okay!

Well, how do you like this place? Isn't this something? I mean, I wanted to bring you here because I thought you'd really enjoy yourself

It ain't so hot. I been to a whole lot of places like this before

Is that so? Right. Well, uh, where?

Huh?

Uh, where?

Where what?

You said you've been to a lot of places like this before. Where?

Did I say that?

Well, I heard you say that. Maybe I misunderstood what you said. Uh, what do you think you said?

I said, you ain't so hot

Well... I, uh...

I just love the way you talk, you know what I mean?

Well, you make me... you know... I've never met nobody like you before, you know? You kind of make me speechless

Do, I really? I mean, really?

I mean, yeah. Right. I don't know what to do with myself, you see. I don't even know what to do with my hands and everything, you know? You sure have pretty teeth when you smile

Okay

And that, you know... that dress. I want to tell you about that dress. That dress brings out the best tones in your skin
Do you feel like dancing?

I don't know

Well, I feel like dancing

Go on and dance, then. Ain't nobody stopping you

You mean, you want me to dance by myself?
Okay. Thank you. I really appreciate that. Yeah, you really a nice lady, you know? Come on, now

Mr. McKay... I have a confession to make

What's that?

This place is fantastic... and so are you

Oh, yeah

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?