Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Indochine

Echo Ruby

 

Echo Ruby

(アルバム: Wax - 1996)


voici venu le temps des menteurs
posés devant des portes éphémères
voici venu le temps des prêcheurs
aux dieux vivants le monde leur est offert

et moi je fuis vers mon destin
qui m'appartient
j'oublie tout ce qu'on m'e dit et je m'enfuis
car je vois que toi
pour rester avec moi

toi tu seras
cet éclat
d'un rubis et l'écho de ma vie
tu seras
tu seras ma voie
toi tu brilleras
de toutes les joies
qu'un monde entier ne pourra rien changer
tu seras
celle à qui je dois

voici venu le temps des sauveurs
ceux qui pensaient refabriquer la terre
voici venu le temps des haut-parleurs
qui nous disaient comment il fallait faire

et tous ces gens ne me disent rien sur mon destin
je me remets entre tes mains
entre tes mains
car il n'y a que toi
jamais d'autre que toi

toi tu seras
cet éclat
d'un rubis et l'écho de ma vie
tu seras
l'écho de ma voix
toi tu brilleras
de toutes les joies
qu'un monde entier ne pourra rien changer
tu seras
celle a qui je crois
toi tu seras
cet éclat
d'un rubis et l'écho de ma vie
tu seras
tu seras ma voix
toi tu brilleras
de toutes les joies
qu'un monde entier ne pourra rien changer
tu seras celle à qui je dois

si tu me reçois
et si tu me crois
nous pourrons faire le monde
celui qui nous ressemblera
celui qui nous aimera
nul ne trahira
nul ne m'apprendra
jamais d'autre que toi
ce que sera ce monde
et ce qu'il m'apportera
et si tu me reçois
et si tu me crois
nous pourrons faire le monde...

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?