Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lartiste

Clandestina

 

Clandestina

(アルバム: Clandestino - 2016)


Elle m'a dit: "Aime-moi, prends moi dans tes bras, je n'ai plus personne
Ne laisse pas ton odeur imprégner mes draps si tu m'abandonnes
Je suis pas celle que tu crois, aucun cabrón ne m'a touché
A part toi caballero, non personne ne m'a touché"

Je l'ai trouvée assise toute seule comme dans le vide
Elle a l'air tristounette et ça tombe bien j'ai les épaules solides
Un peu de réconfort, je lui parle et j'apprends à quel point elle a souffert
C'est une enfant de la guerre qui cache ses sentiments à des milliers de pieds sous terre
La cocaïna, la cocaïna a pris sa famille
C'est une clandestina, une clandestina à Miami

Elle m'a dit: "Aime-moi, prends moi dans tes bras, je n'ai plus personne
Ne laisse pas ton odeur imprégner mes draps si tu m'abandonnes
Je suis pas celle que tu crois, aucun cabrón ne m'a touché
A part toi caballero, non personne ne m'a touché"

J'aurais pu te dire à quel point elle est sexy, mais pas cette fois, non pas celle-ci
Je l'ai voulue pour moi, j'avoue j'ai faibli, c'était son histoire ou sûrement le whisky
Et j'ai vu ses paroles, quand elle me parlait d'eux
Et j'ai vu ses parents, j'ai vu ses paroles, elle et son frère étaient heureux, tellement heureux
Un jour le feu a pris leur âmes parce que d'autres l'ont décidé
Pour que des gringos se tapent dans la came, on sacrifie des destinées

Elle m'a dit: "Aime-moi, prends moi dans tes bras, je n'ai plus personne
Ne laisse pas ton odeur imprégner mes draps si tu m'abandonnes
Je suis pas celle que tu crois, aucun cabrón ne m'a touché
A part toi caballero, non personne ne m'a touché"

Elle m'a dit "Aime-moi"
Elle m'a dit "Aime-moi"
Elle m'a dit "Aime-moi"
Elle m'a dit "Aime-moi"
"Aime-moi, aime-moi, je n'ai plus personne
Ne laisse pas ton odeur si tu m'abandonnes
Aime-moi, aime-moi, je n'ai plus personne
Ne laisse pas ton odeur si tu m'abandonnes
Si tu m'abandonnes, si tu m'abandonnes"

Elle m'a dit: "Aime-moi, prends moi dans tes bras, je n'ai plus personne
Ne laisse pas ton odeur imprégner mes draps si tu m'abandonnes
Je suis pas celle que tu crois, aucun cabrón ne m'a touché
A part toi caballero, non personne ne m'a touché"

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?