Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
T-ARA

Soap Bubbles (シャボン玉のゆくえ)

 

Soap Bubbles (シャボン玉のゆくえ)

(앨범: Treasure Box - 2013)


[Romanized:]

Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o

Tobetara iinoni
Nanairo matotte yurari
Kondo wa doko e nagaretsuite kieru?
Tokimeki ando zawameki
Kokoro wa isogashii Everyday

Dandan kimochi ga fukuramu
Sore wa dare ni tottemo utsukushii
Tondemonai mono mitsukete
Wakuwaku suru koto mo warukunai

Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o

BURE teru pinto no
Shashin ni majitta kimochi
Sou iu wake de,
Kanashimi nado iranai
Hagurete nemuru kioku o
Koko ni atsumete mite zenbu!

Toiki de fukuramu nanairo
Sore wa dare ni tottemo utsukushii
On'na no ko wa kon'na kanji
Dakedo monotarinai kotodara ke

Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o

Tokimeki ando zawameki
Kokoro koko ni arazu Everytime
Nando mo nando mo tonde wa
Sekai o mite kita tsumoridakedo
Zenzen shiranai dareka ni
Michi o tazuneru no mo warukunai

Dandan kimochi ga fukuramu
Sore wa dare ni tottemo utsukushii
Tondemonai mono mitsukete
Wakuwaku suru koto mo warukunai

Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o

[Japanese:]

Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o

飛べたらいいのに
七色まとって ゆらり
今度はどこへ流れ着いて消える?
トキメキ 安堵 ざわめき
心は忙しい Everyday

だんだん気持ちが膨らむ
それは誰にとっても美しい
とんでもないもの見つけて
ワクワクすることも悪くない

Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o

ブレてるピントの
写真にまじった気持ち
そういうわけで、
悲しみなどいらない
はぐれて ねむる 記憶を
ここに集めてみて 全部!

吐息で膨らむ七色
それは誰にとっても美しい
女の子はこんな感じ
だけど物足りないことだらけ

Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o

トキメキ 安堵 ざわめき
心ここにあらず Everytime
何度も何度も飛んでは
世界を見てきたつもりだけど
全然知らない誰かに
道を尋ねるのも悪くない

だんだん気持ちが膨らむ
それは誰にとっても美しい
とんでもないもの見つけて
ワクワクすることも悪くない

Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?