Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
T-ARA

Soap Bubbles (シャボン玉のゆくえ)

 

Soap Bubbles (シャボン玉のゆくえ)

(album: Treasure Box - 2013)


[Romanized:]

Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o

Tobetara iinoni
Nanairo matotte yurari
Kondo wa doko e nagaretsuite kieru?
Tokimeki ando zawameki
Kokoro wa isogashii Everyday

Dandan kimochi ga fukuramu
Sore wa dare ni tottemo utsukushii
Tondemonai mono mitsukete
Wakuwaku suru koto mo warukunai

Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o

BURE teru pinto no
Shashin ni majitta kimochi
Sou iu wake de,
Kanashimi nado iranai
Hagurete nemuru kioku o
Koko ni atsumete mite zenbu!

Toiki de fukuramu nanairo
Sore wa dare ni tottemo utsukushii
On'na no ko wa kon'na kanji
Dakedo monotarinai kotodara ke

Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o

Tokimeki ando zawameki
Kokoro koko ni arazu Everytime
Nando mo nando mo tonde wa
Sekai o mite kita tsumoridakedo
Zenzen shiranai dareka ni
Michi o tazuneru no mo warukunai

Dandan kimochi ga fukuramu
Sore wa dare ni tottemo utsukushii
Tondemonai mono mitsukete
Wakuwaku suru koto mo warukunai

Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o

[Japanese:]

Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o

飛べたらいいのに
七色まとって ゆらり
今度はどこへ流れ着いて消える?
トキメキ 安堵 ざわめき
心は忙しい Everyday

だんだん気持ちが膨らむ
それは誰にとっても美しい
とんでもないもの見つけて
ワクワクすることも悪くない

Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o

ブレてるピントの
写真にまじった気持ち
そういうわけで、
悲しみなどいらない
はぐれて ねむる 記憶を
ここに集めてみて 全部!

吐息で膨らむ七色
それは誰にとっても美しい
女の子はこんな感じ
だけど物足りないことだらけ

Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o

トキメキ 安堵 ざわめき
心ここにあらず Everytime
何度も何度も飛んでは
世界を見てきたつもりだけど
全然知らない誰かに
道を尋ねるのも悪くない

だんだん気持ちが膨らむ
それは誰にとっても美しい
とんでもないもの見つけて
ワクワクすることも悪くない

Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?