Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

音效


界面


难度等级


口音



界面语言

zh

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie 政策   |   技术支援   |   FAQ
Lyrkit 打钩

你好! 我是Lirkit !

我尝试了很多方法来记忆英语单词,最后找到了对我来说最有效的一种!

我们一生中听过的所有歌曲的歌词都已记在我们的记忆中。我们根本没有注意到他们,但我们都已经听到了!

我注意到,当你从一首以前听过的歌曲中学习一个新单词时,你已经永远知道这个单词的翻译,并且永远不会忘记它!

我想把这个方法分享给大家。所以,方案如下。

我们找到我们已经听过的歌曲。

我们添加了其中所有不熟悉的单词。

我们通过了记忆游戏的迷你测试。完毕

现在您已经认识了很多单词,您很快就会了解整个语言!

我打赌你会惊讶于这种方法的有效性!)

下一步

跳过
1
注册/登录
Lyrkit

5$

Lyrkit

10$

Lyrkit

20$

Lyrkit

或者评价我 Windows Store:


和/或在社交方面支持我。网络:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
T-ARA

Soap Bubbles (シャボン玉のゆくえ)

 

Soap Bubbles (シャボン玉のゆくえ)

(专辑: Treasure Box - 2013)


[Romanized:]

Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o

Tobetara iinoni
Nanairo matotte yurari
Kondo wa doko e nagaretsuite kieru?
Tokimeki ando zawameki
Kokoro wa isogashii Everyday

Dandan kimochi ga fukuramu
Sore wa dare ni tottemo utsukushii
Tondemonai mono mitsukete
Wakuwaku suru koto mo warukunai

Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o

BURE teru pinto no
Shashin ni majitta kimochi
Sou iu wake de,
Kanashimi nado iranai
Hagurete nemuru kioku o
Koko ni atsumete mite zenbu!

Toiki de fukuramu nanairo
Sore wa dare ni tottemo utsukushii
On'na no ko wa kon'na kanji
Dakedo monotarinai kotodara ke

Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o

Tokimeki ando zawameki
Kokoro koko ni arazu Everytime
Nando mo nando mo tonde wa
Sekai o mite kita tsumoridakedo
Zenzen shiranai dareka ni
Michi o tazuneru no mo warukunai

Dandan kimochi ga fukuramu
Sore wa dare ni tottemo utsukushii
Tondemonai mono mitsukete
Wakuwaku suru koto mo warukunai

Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o

[Japanese:]

Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o

飛べたらいいのに
七色まとって ゆらり
今度はどこへ流れ着いて消える?
トキメキ 安堵 ざわめき
心は忙しい Everyday

だんだん気持ちが膨らむ
それは誰にとっても美しい
とんでもないもの見つけて
ワクワクすることも悪くない

Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o

ブレてるピントの
写真にまじった気持ち
そういうわけで、
悲しみなどいらない
はぐれて ねむる 記憶を
ここに集めてみて 全部!

吐息で膨らむ七色
それは誰にとっても美しい
女の子はこんな感じ
だけど物足りないことだらけ

Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o

トキメキ 安堵 ざわめき
心ここにあらず Everytime
何度も何度も飛んでは
世界を見てきたつもりだけど
全然知らない誰かに
道を尋ねるのも悪くない

だんだん気持ちが膨らむ
それは誰にとっても美しい
とんでもないもの見つけて
ワクワクすることも悪くない

Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o

完毕

你已经把这首歌里所有不熟悉的词添加了吗?