Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Bette Midler

Some People

 

Some People

(앨범: Gypsy - 1993)


Some people can get a thrill
knitting sweaters and setting still.
That's okay for some people
who don't know they're alive.

Some people can thrive and bloom
living life in the living room.
That's perfect for some people
of one hundred and five.

But I at least gotta try
when I think of all the sights that I gotta see
and all the places I gotta play,
all the things that I gotta be at.
Come on, papa, what do you say?

Some people can be content
playing bingo and paying rent.
That's peachy for some people,
for some hum-drum people to be,
but some people ain't me!

I had a dream,
a wonderful dream, papa,
all about June in the Orpheum circuit.
Gimme a chance and I know I can work it.

I had a dream.
Just as real as can be, papa.
There I was in Mr. Orpheum's office
and he was saying to me, "Rose,
get yourself some new orchestrations,
new routines and red velvet curtains.
Get a feathered hat for the baby;
photographs in front of the theatre.
Get an agent and in jig time
you'll be being booked in the big time."

Oh, what a dream.
A wonderful dream, papa.
And all that I need is eighty-eight bucks, papa.
That's what he said, papa.
Only eighty-eight bucks.

"You ain't getting eighty-eight cents from me, Rose."

"Well, I'll get it someplace else! But I'll get it! And get my kids out!"

Goodbye to blueberry pie.
Good ridance to all the socials I had to go to,
all the lodges I had to play,
all the shriners I said hello to.
Hey, L.A., I'm coming your way!

Some people sit on their butts;
got the dream, yeah, but not the guts.
That's living for some people,
for some hum-drum people I suppose.
Well, they can stay and rot!
But not Rose!

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?