Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Amir

Laisse La Vie Faire

 

Laisse La Vie Faire

(앨범: Addictions - 2017)


On vit tous les mêmes scènes,
Les poches pleines de nos peines et le vide au fond
On se déchire, on se démène,
On attend que la vie vienne nous bercer d'illusions
On est comme la rivière,
On a peur de l'hiver quand nos rires s'en vont
On finit par le voir
À moitié plein le verre, accepter nos saisons

On compte, on compte, on compte sur demain
On compte sur le retard du train
Le train du temps qui va trop vite
On compte, on compte sur soi ou sur les autres
On compte les points, on compte les fautes
Mais il n'y a pas vraiment d'arbitre

Laisse-la, laisse-la vie faire
Elle te guérit de tout, tout au fond
Laisse-la, laisse-la vie faire
Elle a, elle a de l'imagination
Laisse-la, laisse-la vie faire
Ferme les yeux pour avoir la vision
Si parfois ton cœur vocifère
Elle imagine un nouvel horizon

Laisse-la, laisse-la
Laisse-la, laisse-la

On se condamne, on se pardonne,
On se damne, on se donne des sourires d'acteur
On s élime, on s'allume,
Rendez-vous sur la Lune, oublie l'apesanteur
Le présent méprisant
Laissera place au mouvement d'un futur meilleur
Le pendule nous bouscule
On se cherche une bulle pour arrêter les heures

On monte, on monte, on monte vers les cieux
L'absence plantée comme un pieu
On s'habitue à nos épines
On monte, on monte et même aimanté par le bas
Si le bonheur ne parle pas,
Il y a sa voix que l'on devine

Laisse-la, laisse-la
Laisse-la, laisse-la

Laisse-la, laisse-la vie faire
Elle te guérit de tout, tout au fond
Laisse-la, laisse-la vie faire
Elle a, elle a de l'imagination
Laisse-la, laisse-la vie faire
Ferme les yeux pour avoir la vision
Si parfois ton cœur vocifère
Elle imagine un nouvel horizon

Laisse-la, laisse-la
Laisse-la, laisse-la
Laisse-la, laisse-la
Laisse-la, laisse-la

Faut qu'on capture, capture, capture chaque palpitation
Mettons cap sur, cap sur l'azur sans hésitation
Dans la capsule, capsule, capsule en lévitation
Mettons cap sur, cap sur l'azur de nos vibrations

Laisse-la, laisse-la
Laisse-la, laisse-la
Laisse-la, laisse-la
Laisse-la, laisse-la

Laisse-la, laisse-la vie faire
Elle te guérit de tout, tout au fond
Laisse-la, laisse-la vie faire
Elle a, elle a de l'imagination
Laisse-la, laisse-la vie faire
Ferme les yeux pour avoir la vision
Si parfois ton cœur vocifère
Elle imagine un nouvel horizon

Laisse-la, laisse-la
Laisse-la, laisse-la

Laisse-la, laisse-la vie faire (laisse-la, laisse-la)
Laisse-la, laisse-la vie faire (laisse-la, laisse-la)

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?