Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lefa

20 Ans

 

20 Ans

(앨범: Monsieur Fall - 2017)


J'n'ai pas attendu qu'on m'dise: "Va-t'en!"
J'ai pris de l'âge, j'n'ai plus vingt ans
Le succès, ça ne dure qu'un temps
J'suis parti avant qu'on m'dise: "Va-t'en!"

J'n'ai pas attendu qu'on m'dise: "Va-t'en!"
J'ai pris de l'âge, j'n'ai plus vingt ans
Le succès, ça ne dure qu'un temps
J'suis parti avant qu'on m'dise: "Va-t'en!"
(J'n'ai pas attendu qu'on m'dise...): "Va-t'en!"
(J'suis parti avant qu'on m'dise...): "Va-t'en!
Va-t'en (va-t'en), va-t'en"

J'voulais répondre à cette question: "Lefa, pourquoi t'es parti?"
Sais-tu c'que c'est qu'd'avoir un cœur qui s'divise en deux parties?
La musique: j'suis tombé d'dans depuis tout petit
Tu sais, quand on t'dit qu't'as du talent, t'as les yeux qui pétillent
Et, plus t'avances, et plus tu t'rends compte de c'que tout ça implique
T'as des valeurs, t'as des principes, mais est-ce que tu les appliques?
Sur une piste noire à bosses, ma vie est remplie d'paradoxes
Et puis la mort n'envoie pas d'courrier d'préavis par La Poste
Tiraillé, dans ma tête, c'est l'foutoir
J'entends des types brailler, j'crois qu'je suis mon pire allié
Trop d'éloges, trop d'fleurs, faut qu'tu redescendes
Redescends, tu vas finir par te croire au-dessus des gens
Ça m'fait peur, ça m'fatigue, les fanatiques
Moi, tout c'que j'voulais, c'est qu'on dise: "Putain, Fall, il kicke"
J'voulais pas qu'on m'aime à c'point, j'te jure, j'en demandais pas tant
Le succès, ça n'dure qu'un temps, c'est pour ça qu'j'n'ai pas attendu

J'n'ai pas attendu qu'on m'dise: "Va-t'en!"
J'ai pris de l'âge, j'n'ai plus vingt ans
Le succès, ça ne dure qu'un temps
J'suis parti avant qu'on m'dise: "Va-t'en!"
(J'n'ai pas attendu qu'on m'dise...): "Va-t'en!"
(J'suis parti avant qu'on m'dise...): "Va-t'en!
Va-t'en (va-t'en), va-t'en"

Tu sais, l'succès est une médaille qui a son revers
Un revers qui t'met au sol, après, c'est dur d'se refaire
On m'a dit: "Fall, tu t'en fous, wesh, prends ton blé
Tournée des Zéniths, on a besoin d'Sexion au grand complet"
Mais si vous saviez comme ma poitrine était encombrée
J'étais incompris, pris pour un con presque
Et beaucoup rêvent de célébrité
Dire au public: "Sortez les briquets"
Mais y'a aussi c'que les gens n'voient pas
Si j'avais su, j'serais resté dans ma chambre rapper à voix basse
Et, quand j'me retrouvais seul, j'me demandais souvent
Comment les gens peuvent-ils être aussi décevants
Combien j'en ai vu s'improviser potes
Comme on synchronise l'iPod? Ça symbolise l'époque
Et les gens t'diront toujours: "C'est épatant"
Mais, l'succès, ça dure qu'un temps, c'est pour ça qu'j'n'ai pas attendu

J'n'ai pas attendu qu'on m'dise: "Va-t'en!"
J'ai pris de l'âge, j'n'ai plus vingt ans
Le succès, ça ne dure qu'un temps
J'suis parti avant qu'on m'dise: "Va-t'en!"
(J'n'ai pas attendu qu'on m'dise...): "Va-t'en!"
(J'suis parti avant qu'on m'dise...): "Va-t'en!
Va-t'en (va-t'en), va-t'en"

J'n'ai pas attendu qu'on m'dise: "Va-t'en!"
J'ai pris de l'âge, j'n'ai plus vingt ans
Le succès, ça ne dure qu'un temps
J'suis parti avant qu'on m'dise: "Va-t'en! "

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?