Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
mewithoutYou

The Dryness And The Rain

 

The Dryness And The Rain

(앨범: Brother, Sister - 2006)


First came a strong wind,
ripping off rooftops like bottlecaps
and bending lamp posts down in the ground.

then came a thunder shattering my windows
but you were not that strong wind or that might sound

You left the bar in shambles,
the rabbit hutch in ruins,
the split-rail fence splintered and the curtains torn.

all the cows out from the pastures trampling of the pumpkins
and the horses from their stable ambling in the corn

[foreign language chanting:]
Isa ruhu-lah 'alaihis-salat was-salam

I've flown unnoticed just behind you like an insect
And I've watched you like a falcon from a distance as you passed.

then swooped down to be nearer, to the traces of the footsteps
to pick the fallen grain from the dirt beneath the crooked grass.

And I'm gonna take that grain and I'm gonna crush it all together
into the flour of a bread as small and simple and sincere.

as when the dryness and the rain finally drink from one another
the gentle cup of mutually surrendered tears!

A fish swims in the sea
while the sea is in a certain sense,
contained within the fish!
Oh, what am I to think
of what the writing of a thousand lifetimes
could not explain
if all the forest trees were pens
and all the oceans ink?

[more foreign language chants:]
nastagh-firuka ya Hokan
ya Dhal-Jalah wal-Ikram
Isa ruhu-lah 'alaihis-salat was-salam
ya Halim, ya Qahhar
ya Muntaqim, ya Ghaffar!
la Ilaha ilallahu, Allahu Akbar!

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?