Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Chris Rea

Maybe That's All I Need To Know

 

Maybe That's All I Need To Know

(album: Blue Guitars - 2005)


It must have been
The shortest time
I thought we had it
Everything was fine
They must have timed it
Like a sly old cat
When I was sleeping
I did not hear the rat
And who was this creep you ask
Who hurt you so?
Oh somebody ...
Maybe that's all
Maybe that's all I need to know

I see their shadow
When I close my eyes
There is no way back now
It cut too deep inside
Dirty tricks I thought
I knew 'em all
There was no writing
on the wall
Who was this creep you ask
Who hurt you so?
Somebody ...
Maybe it's better
Maybe it's better
I don't know

The one they stole
Is now history
But that don't take away
The hurt inside of me
The painful razor
Of the Devil's kiss
Your closest friend
Could never do this
And who was this creep you ask
Who hurt meso?
Oh somebody ...
Maybe that's all
Maybe that's all
I need to know

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?