Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Windows Store:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Chris Rea

Maybe That's All I Need To Know

 

Maybe That's All I Need To Know

(альбом: Blue Guitars - 2005)


It must have been
The shortest time
I thought we had it
Everything was fine
They must have timed it
Like a sly old cat
When I was sleeping
I did not hear the rat
And who was this creep you ask
Who hurt you so?
Oh somebody ...
Maybe that's all
Maybe that's all I need to know

I see their shadow
When I close my eyes
There is no way back now
It cut too deep inside
Dirty tricks I thought
I knew 'em all
There was no writing
on the wall
Who was this creep you ask
Who hurt you so?
Somebody ...
Maybe it's better
Maybe it's better
I don't know

The one they stole
Is now history
But that don't take away
The hurt inside of me
The painful razor
Of the Devil's kiss
Your closest friend
Could never do this
And who was this creep you ask
Who hurt meso?
Oh somebody ...
Maybe that's all
Maybe that's all
I need to know

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?