Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Sodikken

ムダな君

 

ムダな君


[Romanized:]

Dōshite
Kakure katta?
Kirei janakatta ka?
Atatakai
Nioidakara,
Yagi-sama okita.
Dōshite
Osore chatta
Chīsai tomato ni?
Tomato wa
Tenjō no chiri yori
Mo oishikunai kana.
Musume to issho ni
Aruite iru ma
Kimi wa kieta.
Haranonaka
No omoi hōseki wa
Bakuha tsushita.
Inai yo!
Inai yo!
Nokotta no wa
Jimen ni kirakira
Kona dakedatta.
Inai yo!
Inai yo!
Nai yo...
Iroirona naizō wa
Soto ni misetara,
Sora wa hakushu shitadeshou
Wāmu ga kimi no hada o
Shuchō suru mae ni,
(Nandatta?)
(Kaze ka?)
(Shiranai yo.)
Gin no hoshi de kaza~tsu
Tte

[Japanese:]

どうして
隠れかった?
きれいじゃなかったか?
暖かい
匂いだから、
山羊さま起きた。
どうして
恐れちゃった
小さいトマトに?
トマトは
天井の塵より
も美味しくないかたな。
娘と一緒に
歩いている間
君は消えた。
腹の中
の思い宝石は
爆破した。
いないよ!
いないよ!
残ったのは
地面にキラキラ
粉だけだった。
いないよ!
いないよ!
ないよ。。。
色色な内臓は
外に見せたら、
空は拍手したでしょう
ワームが君の肌を
主張する前に、
(なんだった?)
(風か?)
(知らないよ。)
銀の星で飾っ
って

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?