Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Thomas Dolby

The Mirror Song (from "Toys" soundtrack)

 

The Mirror Song (from "Toys" soundtrack)


Memories of things that never happened
These are always the hardest to forget
All the old friends and the loved ones
These are the people you haven't even met
Looking forward into the old days
Looking back at what there will be
There's no reality it's just an illusion
There's no real sanity just plain confusion

How do you feel?
Well I don't know just how I feel
All I know that I love you girl (what is real)
It's so real, so real, surreal

Here we go

There is no single circumstance I never took a final chance
I made it something that you can see and touch forever
I always looked the same from every angle and never cast a shadow
That would change the way you thought about your very being
That what what you were seeing would always be
Would always be
Would always be the truth

How do you feel?
Well I don't know just how I feel
All I know that I love you girl (what is real)
It's so real, so real, surreal
It's so real, so real, surreal
It's so real, so real, surreal
Ooh it's so real, so real, surreal
Oh all right ah!
Well I don't know just how I feel

"We have a tradition of whimsy here at Zevo toys
Dad began that tradition with Milton the Friendly Elephant
And it carries all the way through the new line"

There is no single circumstance I never took a final chance
I made myself a thing that you could see and touch forever
You always looked the same from every angle and never cast a shadow
That would change the way I felt about about your very being
That what what you say would always be
Would always be
Would always be
Would always be the truth

How do you feel?
Well I don't know just how I feel
All I know that I love you girl
It's so real, so real, surreal
All the seasons I have spoken
All the reasons I have rhymed
For the state of incandescence
Just imagine what is real
Simply then the words were spoken
Just imagine what is real

What is real
What is real

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?