Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Laylow

+ De Pluie...

 

+ De Pluie...

(album: L'étrange Histoire De Mr.Anderson - 2021)


[Mr. Anderson:]
Je sais mon ami, je sais, c'est dur, mais c'est nécessaire. Disons que c'est un mal pour un bien. Aller, fais pas cette tête là, c'est pas la fin, on a encore plein de chose à prouver au monde mon frère

[Laylow:]
Mais pourquoi tu me suis partout toi ? J't'ai déjà dit on s'connait pas, j'te connais pas, donc ca y est là, dégage, c'est pas le moment

[Mr. Anderson:]
J'crois que t'as pas vraiment compris mon pote, on fait équipe maintenant. Bon, techniquement, on fait équipe depuis le départ, mais disons que là, j'pense qu'on est arrivé au point va falloir que tu m'écoutes un peu plus

[Laylow:]
Vas-y laisse tomber, j'comprends rien à c'que tu me racontes. On s'capte plus tard gros. Ou j'sais pas, plus jamais même, c'est mieux

[Mr. Anderson:]
Ok, ok mec, j'te laisse pour le moment, mais un jour va bien falloir que t'acceptes la réalité bordel. T'es différent mec, différent, c'est tout, t'es quelqu'un de... T'es spécial

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?