Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Pink Martini

Souvenir

 

Souvenir

(álbum: Je Dis Oui! - 2016)


Te souviens-tu
des nuits sous les étoiles
C'est mon précieux souvenir
Nos cœurs brûlent
comme le feu sur la plage
Tu ne restes qu'un beau souvenir

Pour te revoir je ferme les yeux
Pour te revoir je ferme les yeux
Je ferme les yeux
Je ferme les yeux

Ton sourire est tranquille
Et tes yeux comme des feux
Tu répands des parfums
d'un soir orageux
Tu joues avec le vent
Tu causes avec les nuages
Je sors du bois dormant
Enfant d'hiver
devenu fille du soleil

Soleil pour mes jours sans amour
L'hirondelle promet ton retour
Je ferme les yeux
Je ferme les yeux

Je reviens et l'amour va fleurir
Me disent tes yeux de saphir

[Translation:]

Do you remember
the nights under the stars?
This is my dearest memory
Our hearts burn
like fire on the beach
(Now) you're only a beautiful memory

To see you again, I close my eyes
To see you again, I close my eyes
I close my eyes
I close my eyes

Your smile is calm
and your eyes are like fire
You emanate of perfume
of a stormy night
You play with the wind
You converse with the clouds
I leave the sleeping woods
A child of winter
Becomes a daughter of the sun

Sun for my days without love
The swallow promises your return
I close my eyes
I close my eyes

I'll return and love will blossom
So say your sapphire eyes

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?