Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Die Toten Hosen

Und Sowas Nennst Du Liebe

 

Und Sowas Nennst Du Liebe

(álbum: Never Mind The Hosen, Here's Die Roten Rosen - 1987)


Immer wieder hast du mir erzählt, daß du treu mir bist
aber gestern hast du einen Freund von mir geküßt

Und sowas nennst Du nun Liebe
Und sowas nennst Du nun Liebe, my Girl
aber darauf verzichte ich gern

Wenn ich eine Party gebe, dann bist du stets dabei
doch sollst du mal meinen Körper tragen hast du nie Zeit

Und sowas nennst Du nun Liebe
Und sowas nennst Du nun Liebe, my Girl
aber darauf verzichte ich gern

Ich kann mich selbst nicht mehr versteh'n
Warum laß ich dich nicht geh'n
Warum muß es das geben
Ich liebe dich wie mein Engel

Immer wieder hast du mir erzählt, daß du treu mir bist
aber gestern hast du einen Freund von mir geküßt

Und sowas nennst Du nun Liebe...

Du mieser, alter Wäschesack
Ich hab's mit tausend ander'n Weibern getrieben
in dieser Zeit
oder denkst du ich hab' immer nur zu Hause gesessen
wenn du bei den ander'n warst

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?