Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Ses


Arayüz


Zorluk seviyesi


Aksan



arayüz dili

tr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Çerez politikası   |   Destek   |   FAQ
Lyrkit horoz

Merhaba! Ben Lirkit'im!

İngilizce kelimeleri ezberlemenin birçok yolunu denedim ve benim için en etkili olanı buldum!

Hayatımız boyunca duyduğumuz şarkıların tüm sözleri zaten hafızamızda mevcuttur. Onlara dikkat etmedik ama hepimiz onları zaten duyuyoruz!

Daha önce dinlediğiniz bir şarkıdan yeni bir kelime öğrendiğinizde, bu kelimenin çevirisini zaten sonsuza kadar bildiğinizi ve asla unutmayacağınızı fark ettim!

Bu yöntemi sizlerle paylaşmak istiyorum. Yani şema aşağıdaki gibidir.

Daha önce duyduğumuz şarkıları buluyoruz.

Onlardan bilmediğimiz tüm kelimeleri ekliyoruz.

Hafıza oyunlarının mini testlerini geçiyoruz. Tamamlandı

Artık pek çok kelime bildiğinize göre, çok hızlı bir şekilde tüm dili öğreneceksiniz!

Eminim bu yöntemin ne kadar etkili olduğuna şaşıracaksınız!)

daha öte

atlamak
1
Kayıt Giriş
Lyrkit

bağış yapmak

5$

Lyrkit

bağış yapmak

10$

Lyrkit

bağış yapmak

20$

Lyrkit

Veya bana puan verin Windows Store:


Ve/veya beni sosyal medyada destekleyin. ağlar:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Die Toten Hosen

Und Sowas Nennst Du Liebe

 

Und Sowas Nennst Du Liebe

(albüm: Never Mind The Hosen, Here's Die Roten Rosen - 1987)


Immer wieder hast du mir erzählt, daß du treu mir bist
aber gestern hast du einen Freund von mir geküßt

Und sowas nennst Du nun Liebe
Und sowas nennst Du nun Liebe, my Girl
aber darauf verzichte ich gern

Wenn ich eine Party gebe, dann bist du stets dabei
doch sollst du mal meinen Körper tragen hast du nie Zeit

Und sowas nennst Du nun Liebe
Und sowas nennst Du nun Liebe, my Girl
aber darauf verzichte ich gern

Ich kann mich selbst nicht mehr versteh'n
Warum laß ich dich nicht geh'n
Warum muß es das geben
Ich liebe dich wie mein Engel

Immer wieder hast du mir erzählt, daß du treu mir bist
aber gestern hast du einen Freund von mir geküßt

Und sowas nennst Du nun Liebe...

Du mieser, alter Wäschesack
Ich hab's mit tausend ander'n Weibern getrieben
in dieser Zeit
oder denkst du ich hab' immer nur zu Hause gesessen
wenn du bei den ander'n warst

Tamamlandı

Bu şarkıdaki tüm yabancı kelimeleri eklediniz mi?