Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Capital Bra

El Naseeni

 

El Naseeni


[Ilatch:]
Yalli nassini, yalli nassi 7obi w sha8el bali
7abibi 7kiniy, wa tarekni wa7di bhal layali
Yalli nassini, yalli nassi 7obi w sha8el bali
7abibi 7kini, wa tarekni wa7di bhal layali

[Capital Bra:]
Zwei blaue Haken, keine Antwort
Und ich bin grad beim Videodreh in Bangkok
Baby, sag mir bitte, wann du ankommst
Oder hast du kein'n Platz mehr in dei'm Passport?
Und dein Vater verbietet uns den Kontakt
Er sagt, wenn er mich sieht, macht er mein'n Kopf ab
Aber weil ich nicht mehr als mein Wort hab'
Und wenn uns einer trennt, dann, wenn's Gott macht
Schatz, die Leute komm'n nicht auf dich klar
Aber ich vergess' niemals, wie es damals war
Heute steh' ich jeden Morgen auf
Mit ei'm Lächeln im Gesicht, sie sagt: "Hamdullah"

[Ilatch:]
Yalli nassini, yalli nassi 7obi w sha8el bali
7abibi 7kiniy, wa tarekni wa7di bhal layali
Yalli nassini, yalli nassi 7obi w sha8el bali
7abibi 7kini, wa tarekni wa7di bhal layali

Ana elly 3m yehlam menk
Ane elly beyjou3 menk
Helly kaman w shoufy
B3youni enoh ana mou kazab
Komm, lass uns weg, einfach weg von hier
Dein Vater, er will dich nicht seh'n mit mir
Doch was soll schon passier'n?
Denn ich hab' Gott mit mir, ich hab' Gott mit mir
Die rufen mich an, doch mein Handy ist lautlos
Ich lass' nicht zu, dass sie dich vor mir raushol'n
Du tust mir gut, du bist das, was ich brauch'
Denn du bist meine Frau und das bleibt so

Yalli nassini, yalli nassi 7obi w sha8el bali
7abibi 7kiniy, wa tarekni wa7di bhal layali
Yalli nassini, yalli nassi 7obi w sha8el bali
7abibi 7kini, wa tarekni wa7di bhal layali

Yalli nassini, yalli nassi 7obi w sha8el bali
7abibi 7kiniy, wa tarekni wa7di bhal layali

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?