Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Celine Dion

Seul Un Oiseau Blanc

 

Seul Un Oiseau Blanc

(álbum: La Voix Du Bon Dieu - 1981)


[Only A White Bird]

Seul un oiseau blanc
Connait le coeur de l'ocean
Oui seul un oiseau blanc
Connait le vent

[Only a white bird
Knows the heart of the ocean
Yes only a white bird
Knows the wind]

Il a parcourut tous les ici tous les ailleurs
Pense a ce qu'il a vu d'en haut en quelques heures

[It went to all those here and all those there
Think of what it saw from up there in a few hours]

Je suis comme la mer comme un pays d'ailleurs
Seul un oiseau blanc
Connait mon coeur
Seul un oiseau blanc
Me parle de mon ame
Seul un oiseau blanc
Me connait vraiment

[I am like the sea like a country from elsewhere
Only a white bird
Knows my heart
Only a white bird
Speak to me about my soul
Only a white bird
Knows me truly]

Je peux tout lui dire
Ce que je pense de plus fou
Qui pourrait faire sourire les gens chez-nous
Il est mon ami
Je n'ai pas peur de lui parler
Il gardera pour lui le nom de mon secret

[I can tell him all
The craziest of my toughts
That would make smile people at home
He's my friend
I'm not afraid of speaking to him
He'll keep the name of my secret for himself]

Je suis comme la mer comme un pays d'ailleurs
Seul un oiseau blanc
Connait mon coeur
Seul un oiseau blanc
Me parle de mon ame
Seul un oiseau blanc
Me connait vraiment

[I am like the sea like a country from elsewhere
Only a white bird
Knows my heart
Only a white bird
Speak to me about my soul
Only a white bird
Knows me truly]

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?