Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Elton John

How I Know You

 

How I Know You

(álbum: Aida (Original Broadway Cast Recording) - 2000)


[Mereb:]
I grew up in your hometown, at least began to grow
I hadn't got to my first shave before the body blow
Egyptians in the courtyard, my family in chains
You witnessed our abduction, which possibly explains
How I know you
How I know you

Before that fateful morning, my family enjoyed
A privileged existence, for my father was employed
As advisor to the king, no less, which surely rings a bell
For as you are his daughter, you probably can tell
How I know you
Yes, I know you

[Aida:]
You know too much, and what you say is better left unknown
And now I'm just a slave like you, our lives our not our own

[Mereb:]
I never have abandoned, and nor I think could you
That spark of hope for freedom no terror can subdue

[Aida:]
My only hope is silence, you've never seen my face

[Mereb:]
No, you remain a princess in any time or place

[Aida:]
You don't know me

[Mereb:]
Yes, I know you

[Aida:]
You don't know me

[Mereb:]
How I know you
How I know you

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?