Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Michael Jackson

Je Ne Veux Pas La Fin De Nous

 

Je Ne Veux Pas La Fin De Nous

(álbum: Bad 25 - 2012)


[Michael (Siedah):]
Je ferme les yeux, je me sens fiévreux, sans toi j'ai froid
J'aimerais t'appeler, j'aimerais prononcer, que toi, que toi
Ce que je ressens, personne ne comprend, je me sens si bien de t'aimer
Pour la première fois, je sais que c'est toi, j'ai besoin de rêver, je vais t'emmener
(L'été finira, près du feu de bois, on fera l'amour)
(Blottie contre toi, je te dirai tout bas, tu me rends folle)
(Ce que je ressens, personne ne comprend, je me sens si bien près de toi)
J'en perds ma fierté, (je ne veux plus tricher, la vérité pour moi, c'est la vie avec toi)

[Michael & Siedah (Michael):]
Je ne veux pas la fin de nous, je ne veux pas la fin de nous
Et si ça stoppe, je crois que je deviendrais fou
(Je ne veux pas la fin de nous)

[Michael (Siedah) {Both}:]
Et dans cet univers, sans toi c'est un enfer, ne t'en vas pas
(Et pouvoir t'embrasser, j'en tremble rien que d'y penser, tout te donner)
Les femmes d'avant toi, ne comptent même pas, {j'ai oublié tout ton passé} (Passé)
(La terre peut trembler), la guerre éclater
(Je supporterai tout), {écoute-moi mon amour}

[Michael & Siedah (Michael):]
Je ne veux pas la fin de nous, je ne veux pas la fin de nous
(Oh, oh, and it feels)
Et si ça stoppe, je crois que je deviendrais fou
(Uh-huh)
Je ne veux pas la fin de nous

[Michael (Siedah) {Both}:]
(Notre amour brillera dans ce monde)
Il m'a vraiment tout apporté
(Donne-moi ton corps et ton âme)
Pour te dire amour, toujours, {je veux te garder}

[Michael & Siedah:]
Je ne veux pas la fin de nous, je ne veux pas la fin de nous
(No, baby, if I can't stop) (Oh)
Et si ça stoppe, je crois que je deviendrais fou
(Oh! Oh! Oh, oh) (What will I do?)
Je ne veux pas la fin de nous, je ne veux pas la fin de nous
(Hee-hee-hee, without you, girl, you know I do)
Et si ça stoppe, je crois que je deviendrais fou
(Oh, oh) (Oh, woah-woah!)

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?