Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Paul Kelly

Quarantine

 

Quarantine


In the worst hour of the worst season
Of the worst year of a whole people
A man set out from the workhouse with his wife
He was walking they were both walking north

She was sick with famine fever and could not keep up
He lifted her and put her on his back
He walked like that west and west and north
Until at nightfall under freezing stars they arrived

In the morning they were both found dead
Of cold. Of hunger. Of the toxins of a whole history
But her feet were held against his breastbone
In the worst hour of the worst season
Of the worst year of a whole people
A man set out from the workhouse with his wife
He was walking they were both walking north

She was sick with famine fever and could not keep up
He lifted her and put her on his back
He walked like that west and west and north
Until at nightfall under freezing stars they arrived

In the morning they were both found dead
Of cold. Of hunger. Of the toxins of a whole history
But her feet were held against his breastbone
The last heat of his flesh was his last gift to her

Let no love poem ever come to this threshold
There is no place here for the inexact
Praise of the easy graces and sensuality of the body
There is only time for this merciless inventory

Their death together in the winter of 1847
Also what they suffered. How they lived
And what there is between a man and woman
And in which darkness it can best be proved

Let no love poem ever come to this threshold
There is no place here for the inexact
Praise of the easy graces and sensuality of the body

In the worst hour of the worst season
Of the worst year of a whole people
A man set out from the workhouse with his wife
He was walking they were walking north
North, north, north, north

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?