Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sunet


Interfață


Nivel de dificultate


Accent



limbajul interfeței

ro

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit cocoş

Buna ziua! Eu sunt Lirkit!

Am încercat multe moduri de a reține cuvinte în engleză și am găsit-o pe cea mai eficientă pentru mine!

Avem deja în memorie toate cuvintele cântecelor pe care le-am auzit de-a lungul vieții. Pur și simplu nu le-am dat atenție, dar le auzim deja cu toții!

Am observat că atunci când înveți un cuvânt nou dintr-un cântec pe care ai mai auzit-o deja, știi deja traducerea acestui cuvânt pentru totdeauna și nu o vei uita niciodată!

Vreau să vă împărtășesc această metodă. Deci, schema este următoarea.

Găsim cântece pe care le-am auzit deja.

Adăugăm toate cuvintele necunoscute din ele.

Trecem mini teste de jocuri de memorie. Terminat

Acum că știi o mulțime de cuvinte, vei ajunge foarte repede să cunoști întreaga limbă!

Pun pariu că vei fi surprins cât de eficientă este această metodă!)

mai departe

ocolire
1
înregistrare/autentificare
Lyrkit

Donează

5$

Lyrkit

Donează

10$

Lyrkit

Donează

20$

Lyrkit

Sau evaluează-mă Windows Store:


Și/sau susține-mă în social. retelelor:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Waterboys

September 1913

 

September 1913

(album: An Appointment With Mr Yeats - 2011)


What need you being come to sense
But fumble in a greasy till
And add the halfpence to the pence
And prayer to shivering prayer until.

You've dried the marrow from the bone
For men were born to pray and save, pray and save
Romantic Ireland's dead and gone
It's with O'Leary in the grave, in the grave.

Yet they were of a different kind
Those names that stilled your childish play
They have gone about the world like wind
But little time had they to pray.

For whom the hangman's rope was spun
And what, God help us, could they save, could they save?
Romantic Ireland's dead and gone
It's with O'Leary in the grave, in the grave.

Was it for this the wild geese spread?
The grey wing upon every tide
For this that all that blood was shed
For this Fitzgerald died.

And Robert Emmet and Wolfe Tone
All that delirium of the brave of the brave
Romantic Ireland's dead and gone
It's with O'Leary in the grave, in the grave.

Yet could we turn the years again
And we call those exiles as they were
In all their loneliness and pain
You'd cry: 'Some woman's yellow hair..'

'Has maddened every mother's son'
They weighed so lightly what they gave, what they gave
But let them be, they're dead and gone
They're with O'Leary in the grave, in the grave.

But let them be, they're dead and gone
They're with O'Leary in the grave, in the grave.

Romantic Ireland's dead and gone
It's with O'Leary in the grave, in the grave
In the grave, in the grave, in the grave, in the grave, in the grave.

(In the grave, in the grave)
(In the grave, in the grave)
(In the grave, in the grave)
(In the grave, in the grave)

Terminat

Ai adăugat toate cuvintele necunoscute din această melodie?