Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sunet


Interfață


Nivel de dificultate


Accent



limbajul interfeței

ro

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit cocoş

Buna ziua! Eu sunt Lirkit!

Am încercat multe moduri de a reține cuvinte în engleză și am găsit-o pe cea mai eficientă pentru mine!

Avem deja în memorie toate cuvintele cântecelor pe care le-am auzit de-a lungul vieții. Pur și simplu nu le-am dat atenție, dar le auzim deja cu toții!

Am observat că atunci când înveți un cuvânt nou dintr-un cântec pe care ai mai auzit-o deja, știi deja traducerea acestui cuvânt pentru totdeauna și nu o vei uita niciodată!

Vreau să vă împărtășesc această metodă. Deci, schema este următoarea.

Găsim cântece pe care le-am auzit deja.

Adăugăm toate cuvintele necunoscute din ele.

Trecem mini teste de jocuri de memorie. Terminat

Acum că știi o mulțime de cuvinte, vei ajunge foarte repede să cunoști întreaga limbă!

Pun pariu că vei fi surprins cât de eficientă este această metodă!)

mai departe

ocolire
1
înregistrare/autentificare
Lyrkit

Donează

5$

Lyrkit

Donează

10$

Lyrkit

Donează

20$

Lyrkit

Sau evaluează-mă Windows Store:


Și/sau susține-mă în social. retelelor:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Dubliners

Mrs. McGrath

 

Mrs. McGrath

(album: Drinkin' And Courtin' - 1968)


"Ahhhhh, Mrs. McGrath," the sergeant said
"Would you like to make a soldier out of your son Ted
With a scarlett coat and a big cocked hat
Oh, Mrs. McGrath, wouldn't you like that?"

[Chorus:]
With your too-ri-a, fol-di-diddle-da, too-ri, oor-ri, oor-ri-a
With your too-ri-a, fol-di-diddle-da, too-ri, oor-ri, oor-ri-a

Now, Mrs. McGrath lived by the sea shore
For the space of seven long years or more
`till she saw a big ship sailing into the bay
"Here's my son Ted, wisha clear the way"

[Chorus]

"Oh captain dear, where have you been
Or have you been in the Meditereen
Will you tell me the news of my son Ted
Is the poor boy living or is he dead?"

[Chorus]

Well up comes Ted without any legs
And in their place, he had two wooden pegs
Well she kissed him a dozen times or two
Sayin`:" Glory by the God, sure it couldn`t be you?"

[Chorus]

"Ah then were you drunk, or were you blind
When you left your two fine legs behind?
Or was it while walking on the sea
A big fish ate your legs from the knees away?"

[Chorus]

"No, I wasn't drunk and I wasn't blind
When I left my two fine legs behind
But a big cannon ball on the fifth of May
Tore my two fine legs from the knees away"

[Chorus]

"Oh, Teddy my boy," the widow cried
"Your two fine legs were your mammy's pride
Them old stumps of a tree wouldn't do at all
Why didn't you run from the big cannon ball?"

[Chorus]

"Well all foreign wars I do proclaim
Between Don John and the King of Spain
And by herrins I`ll make them rue the time
That they shoot the legs from the child of mine”

[Chorus]

Terminat

Ai adăugat toate cuvintele necunoscute din această melodie?