Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sunet


Interfață


Nivel de dificultate


Accent



limbajul interfeței

ro

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit cocoş

Buna ziua! Eu sunt Lirkit!

Am încercat multe moduri de a reține cuvinte în engleză și am găsit-o pe cea mai eficientă pentru mine!

Avem deja în memorie toate cuvintele cântecelor pe care le-am auzit de-a lungul vieții. Pur și simplu nu le-am dat atenție, dar le auzim deja cu toții!

Am observat că atunci când înveți un cuvânt nou dintr-un cântec pe care ai mai auzit-o deja, știi deja traducerea acestui cuvânt pentru totdeauna și nu o vei uita niciodată!

Vreau să vă împărtășesc această metodă. Deci, schema este următoarea.

Găsim cântece pe care le-am auzit deja.

Adăugăm toate cuvintele necunoscute din ele.

Trecem mini teste de jocuri de memorie. Terminat

Acum că știi o mulțime de cuvinte, vei ajunge foarte repede să cunoști întreaga limbă!

Pun pariu că vei fi surprins cât de eficientă este această metodă!)

mai departe

ocolire
1
înregistrare/autentificare
Lyrkit

Donează

5$

Lyrkit

Donează

10$

Lyrkit

Donează

20$

Lyrkit

Sau evaluează-mă Windows Store:


Și/sau susține-mă în social. retelelor:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Ambrosia

Mama Frog

 

Mama Frog

(album: Ambrosia - 1975)


The clock gets to be such a bore
What'cha living for

Though I can't explain, being sane's
Just a dreary chore
I'd like to go fly past mountains
See Mama Frog at her fountain

She'll be there in her golden frog
Sequined uniform
Golden chair, three trained human clowns
Who will soon perform
Balancing books with their heads
Trying to recall what they've said

Past the gate you will soon be in
A garden paradise
Don't be late there, the shining jewels
Sparkle in your eyes
All waiting there for your pleasure
What's keeping you from this treasure?

[Narration of "Jabberwock" from "Alice In Wonderland":]
'Twas brillig and the slithy toves Did gyre and gimble in the wabe; All mimsy were the borogoves, And the mome raths outgrabe.
"Beware the Jabberwock, my son! The jaws that bite, the claws that catch ?Beware the Jubjub bird, and shun The frumlous Bandersnatch!"
He took his vorpal sword in hand: Long time the manxome foe he sought ?So rested he by the Tumtum tree, And stood awhile in thought.
And as in uffish thought he stood, The Jabberwock, with eyes of flame, Came whiffling through the tulgey wood, And burbled as it came!
One, two! One, two! And through and through The vorpal blade went snicker-snack! He left it dead, and with its head He went galumphing back.
"And hast thou slain the Jabberwock? Come to my arms, my beamish boy! O frabjous day! Callooh! Callay!" He chortled in his joy.
'Twas brillig and the slithy toves Did gyre and gimble In the wabe; All mimsy were the borogoves And the mome raths outgrabe

The clock gets to be such a bore
What'cha living for
Though I can't explain, being sane's
Just a dreary chore

I'd like to go fly past mountains
See Mama Frog at her fountain

Terminat

Ai adăugat toate cuvintele necunoscute din această melodie?