Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sunet


Interfață


Nivel de dificultate


Accent



limbajul interfeței

ro

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit cocoş

Buna ziua! Eu sunt Lirkit!

Am încercat multe moduri de a reține cuvinte în engleză și am găsit-o pe cea mai eficientă pentru mine!

Avem deja în memorie toate cuvintele cântecelor pe care le-am auzit de-a lungul vieții. Pur și simplu nu le-am dat atenție, dar le auzim deja cu toții!

Am observat că atunci când înveți un cuvânt nou dintr-un cântec pe care ai mai auzit-o deja, știi deja traducerea acestui cuvânt pentru totdeauna și nu o vei uita niciodată!

Vreau să vă împărtășesc această metodă. Deci, schema este următoarea.

Găsim cântece pe care le-am auzit deja.

Adăugăm toate cuvintele necunoscute din ele.

Trecem mini teste de jocuri de memorie. Terminat

Acum că știi o mulțime de cuvinte, vei ajunge foarte repede să cunoști întreaga limbă!

Pun pariu că vei fi surprins cât de eficientă este această metodă!)

mai departe

ocolire
1
înregistrare/autentificare
Lyrkit

Donează

5$

Lyrkit

Donează

10$

Lyrkit

Donează

20$

Lyrkit

Sau evaluează-mă Windows Store:


Și/sau susține-mă în social. retelelor:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gene Pitney

Trans-Canada Highway

 

Trans-Canada Highway


Met a woman in Vancouver
Nearly drove me outta my mind
She told me she was looking for a man that could satisfy

She was married to a law man
And life was passing her by
In a two room shack
And now she wanted to fly

You know a man of hunger is a man of fear
And being hungry for your love
Is being hungry for my blood
A jealous man can make a big man run
And I am running like the devil through the morning sun

Trans-Canada highway, take me home
Trans-Canada highway, take me home, take me home

Moved out of town in a hurry
He's chasing me mile after mile
I'm driving 'coz I'm knowing that I've got his lady with me

I see a sign for Toronto
Almost making me smile
The border's in sight, I think I'm gonna be free

You know a man of hunger is a man of fear
And being hungry for you love
Is being hungry for my blood
A jealous man can make a big man run
And I am running like the devil for the morning sun

Trans-Canada highway, take me home
Trans-Canada highway, take me home, take me home

The morning paper had a photograph
Of his burnt out wreck and it made me laugh
I told the lady, but the lady ran
And now the papers say, I'm a wanted man

On the Trans-Canada highway, take me home
Trans-Canada highway, take me home, take me home

Trans-Canada highway, take me home...

Terminat

Ai adăugat toate cuvintele necunoscute din această melodie?