Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sunet


Interfață


Nivel de dificultate


Accent



limbajul interfeței

ro

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit cocoş

Buna ziua! Eu sunt Lirkit!

Am încercat multe moduri de a reține cuvinte în engleză și am găsit-o pe cea mai eficientă pentru mine!

Avem deja în memorie toate cuvintele cântecelor pe care le-am auzit de-a lungul vieții. Pur și simplu nu le-am dat atenție, dar le auzim deja cu toții!

Am observat că atunci când înveți un cuvânt nou dintr-un cântec pe care ai mai auzit-o deja, știi deja traducerea acestui cuvânt pentru totdeauna și nu o vei uita niciodată!

Vreau să vă împărtășesc această metodă. Deci, schema este următoarea.

Găsim cântece pe care le-am auzit deja.

Adăugăm toate cuvintele necunoscute din ele.

Trecem mini teste de jocuri de memorie. Terminat

Acum că știi o mulțime de cuvinte, vei ajunge foarte repede să cunoști întreaga limbă!

Pun pariu că vei fi surprins cât de eficientă este această metodă!)

mai departe

ocolire
1
înregistrare/autentificare
Lyrkit

Donează

5$

Lyrkit

Donează

10$

Lyrkit

Donează

20$

Lyrkit

Sau evaluează-mă Windows Store:


Și/sau susține-mă în social. retelelor:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Arijit Singh

Alizeh (from "Ae Dil Hai Mushkil" soundtrack)

 

Alizeh (from "Ae Dil Hai Mushkil" soundtrack)


Pyaar maine jo nibhaya
Tere rehte, tere saath bhi
Sach kahun toh, uss se zyada
Chaha tujhko, tere baad bhi

Mmm… main dard hoon
Tu dava hai na
Main aag hoon
Tu hawa hai na

Ali, Ali, Ali, Alizeh
Ali, Ali, Ali, Alizeh
Kahaan hai tu
Mere dil mein hai na
Ali, Ali, Ali, Alizeh
Ali, Ali, Ali, Alizeh
Tera hoon main
Tujhe yaad hai na [x2]

Sooraj dhale toh lagta hai jaise
Kaandhe pe mere sar hai tera
Mera thikana chahe jahaan ho
Yaadon mein meri ghar hai tera

Sooraj dhale toh lagta hai jaise
Kaandhe pe mere sar hai tera
Mera thikana chahe jahaan ho
Yaadon mein meri ghar hai tera

Main hoon jahaan
Tu wahaan hai na
Main aag hoon
Tu hawa hai na

Ali, Ali, Ali, Alizeh
Ali, Ali, Ali, Alizeh
Kahan hai tu
Mere dil mein hai na
Ali, Ali, Ali, Alizeh
Ali, Ali, Ali, Alizeh
Tera hoon main
Tujhe yaad hai na [x2]

In the darkness
You help me find a spark
The sweetest soul with the kindest heart
If only you could see you the way I do
You'd see the sunshine and it's beautiful

Yeah! and all you have to do is smile
I give anything to be there just to see it now
To lay with you in the warmth of the summers night
And watch the moon and stars come to life
Can't begin to explain just what you did for me
Yeah there was something in your energy
Close my eyes and I still feel you in every breeze
That's how I know you're still with me

I've died a thousand times for you
Walked a million miles for you
I'd live and still be dead, you see
If you'd be living without me

Terminat

Ai adăugat toate cuvintele necunoscute din această melodie?