Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Ses


Arayüz


Zorluk seviyesi


Aksan



arayüz dili

tr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Çerez politikası   |   Destek   |   FAQ
Lyrkit horoz

Merhaba! Ben Lirkit'im!

İngilizce kelimeleri ezberlemenin birçok yolunu denedim ve benim için en etkili olanı buldum!

Hayatımız boyunca duyduğumuz şarkıların tüm sözleri zaten hafızamızda mevcuttur. Onlara dikkat etmedik ama hepimiz onları zaten duyuyoruz!

Daha önce dinlediğiniz bir şarkıdan yeni bir kelime öğrendiğinizde, bu kelimenin çevirisini zaten sonsuza kadar bildiğinizi ve asla unutmayacağınızı fark ettim!

Bu yöntemi sizlerle paylaşmak istiyorum. Yani şema aşağıdaki gibidir.

Daha önce duyduğumuz şarkıları buluyoruz.

Onlardan bilmediğimiz tüm kelimeleri ekliyoruz.

Hafıza oyunlarının mini testlerini geçiyoruz. Tamamlandı

Artık pek çok kelime bildiğinize göre, çok hızlı bir şekilde tüm dili öğreneceksiniz!

Eminim bu yöntemin ne kadar etkili olduğuna şaşıracaksınız!)

daha öte

atlamak
1
Kayıt Giriş
Lyrkit

bağış yapmak

5$

Lyrkit

bağış yapmak

10$

Lyrkit

bağış yapmak

20$

Lyrkit

Veya bana puan verin Windows Store:


Ve/veya beni sosyal medyada destekleyin. ağlar:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Wejdene

Anissa

 

Anissa

(albüm: 16 - 2020)


Wejdene

Alors comme ça, tu m'as trompé, t'as cru qu'j'allais pas capter ?
Et t'as changé d'parfum, d'numéro, comme si par les keufs t'étais recherché
Apparemment tu n'm'aimes pas, c'est une autre que t'aimes
Tu parles avec une Anissa mais moi j'm'appelle Wejdene

Tu prends tes caleçons sales (sales) et tu hors de ma vue (ma vue)
Tu n'as pas de principes (principes), j'te jure sur ma vie (sur ma vie)
Me tromper avec ma cousine mais t'as pas de valeurs (valeurs)
J'ai appelé mon grand frère et il vient t'à l'heure

Nous deux c'est terminé, eh, eh, tu me cherches mais je suis plus là, ah, ah (même pas peur)
J'étais déterminée, eh, eh, à construire quelque chose avec toi, ah, ah
Nous deux c'est terminé, eh, eh, tu me cherches mais je suis plus là, ah, ah (même pas peur)
J'étais déterminée, eh, eh, à construire quelque chose avec toi, ah, ah

Nous deux c'est terminé, nous deux c'est fini
Nous deux c'est terminé, eh, nous deux c'est fini
Nous deux c'est terminé, eh, eh, c'est fini (c'est fini, c'est fini, c'est fini)
Nous deux c'est terminé, eh, eh, c'est fini (c'est fini, c'est fini, c'est fini)

Alors c'est bon, tu m'as trompé, maintenant ben, j'vais t'bloquer
Tu rends mes bijoux, cadeaux et n'oublie pas de me ramener les clés
De toute façon c'est comme ça, nous deux, tu peux oublier
Je pouvais dead pour toi mais tant pis, tu m'as pas aidé

Tu prends tes caleçons sales (sales) et tu hors de ma vue (ma vue)
Tu n'as pas de principes (principes), j'te jure sur ma vie (sur ma vie)
Me tromper avec ma cousine mais t'as pas de valeurs (valeurs)
J'ai appelé mon grand frère et il vient t'à l'heure

Nous deux c'est terminé, eh, eh, tu me cherches mais je suis plus là, ah, ah (même pas peur)
J'étais déterminée, eh, eh, à construire quelque chose avec toi, ah, ah
Nous deux c'est terminé, eh, eh, tu me cherches mais je suis plus là, ah, ah (même pas peur)
J'étais déterminée, eh, eh, à construire quelque chose avec toi, ah, ah

Nous deux c'est terminé, nous deux c'est fini (c'est fini)
Nous deux c'est terminé, eh, nous deux c'est fini (c'est fini)
Nous deux c'est terminé, eh, eh, c'est fini (c'est fini, c'est fini, c'est fini)
Nous deux c'est terminé, eh, eh, c'est fini (c'est fini, c'est fini, c'est fini)

Tamamlandı

Bu şarkıdaki tüm yabancı kelimeleri eklediniz mi?