Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Ses


Arayüz


Zorluk seviyesi


Aksan



arayüz dili

tr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Çerez politikası   |   Destek   |   FAQ
Lyrkit horoz

Merhaba! Ben Lirkit'im!

İngilizce kelimeleri ezberlemenin birçok yolunu denedim ve benim için en etkili olanı buldum!

Hayatımız boyunca duyduğumuz şarkıların tüm sözleri zaten hafızamızda mevcuttur. Onlara dikkat etmedik ama hepimiz onları zaten duyuyoruz!

Daha önce dinlediğiniz bir şarkıdan yeni bir kelime öğrendiğinizde, bu kelimenin çevirisini zaten sonsuza kadar bildiğinizi ve asla unutmayacağınızı fark ettim!

Bu yöntemi sizlerle paylaşmak istiyorum. Yani şema aşağıdaki gibidir.

Daha önce duyduğumuz şarkıları buluyoruz.

Onlardan bilmediğimiz tüm kelimeleri ekliyoruz.

Hafıza oyunlarının mini testlerini geçiyoruz. Tamamlandı

Artık pek çok kelime bildiğinize göre, çok hızlı bir şekilde tüm dili öğreneceksiniz!

Eminim bu yöntemin ne kadar etkili olduğuna şaşıracaksınız!)

daha öte

atlamak
1
Kayıt Giriş
Lyrkit

bağış yapmak

5$

Lyrkit

bağış yapmak

10$

Lyrkit

bağış yapmak

20$

Lyrkit

Veya bana puan verin Windows Store:


Ve/veya beni sosyal medyada destekleyin. ağlar:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Il Divo

Wicked Game (Melanchonia)

 

Wicked Game (Melanchonia)

(albüm: Wicked Game - 2011)


Senza di te non vedo più cieli blu [Without you I can not see blue skies]
Senza di te il sole non brilla più [Without you the sun no longer shines]
Mai mi aspettavo di amare una donna così [I never expected to love a woman so]
Mai mi aspettavo di avere paura così [I never expected to be afraid]

Lassù quanta melanconia [There's much melancholy]
Lassù quanta melanconia [There's much melancholy]
Dentro me [Inside me]

Per mille notti sai e mille giorni ormai [For a thousand nights and a thousand days now you know]
Non faccio altro che pensare fisso a te [All I do is hard to think of you]
Per mille notti tu non mi rispondi più [For a thousand nights you do not answer me more]
Per mille giorni ormai risposte non ne hai [For a thousand days now you do not have answers]

Ah quanta melanconia [Oh how melancholy]
Lassù quanta melanconia [There's much melancholy]
Per te [for you]
Per te [for you]

Senza di te non vedo più cieli blu [Without you I can not see blue skies]
Senza di te il sole non brilla più [Without you the sun no longer shines]
Mai mi aspettavo di amare una donna così [I never expected to love a woman so]
Mai mi aspettavo di avere paura così [I never expected to be afraid]

Quanta melanconia [much melancholy]
Lassù quanta melanconia [There much melancholy]
Per te [For you]
quanta melanconia [much melancholy]
Per te [for you]
quanta melanconia [much melancholy]
Per te [for you]
Melanconia… per te [melancholy for you]

Tamamlandı

Bu şarkıdaki tüm yabancı kelimeleri eklediniz mi?