Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Windows Store:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Tom Paxton

The Fatal Glass

 

The Fatal Glass

(альбом: I'm The Man That Built The Bridges - 1962)


Now there once was a young man, and he came to the big city
Seeking a lucrative position commensurate with his talents
And he walked the streets all day and he couldn't find a job
Till at last he secured employment working in a stone quarry with all the other college graduates

And one evening after work, they lured him into a saloon
And they urged him to drink a glass of beer
But he said he wouldn't do it for he'd made a promise to his mother
That he'd never touch a glass containing an alcoholic beverage

Well, they laughed and they jeered, they called him a coward
Till at last he raised and drained the fatal glass
And when he'd seen what he had done, he dashed the glass against the bar
And rushed from the saloon with a terrible case of delirium tremens

And the first one that he saw was a Salvation Army lady
And with one kick he broke her tambourine
While all she said was "Heaven bless you", and placed a mark upon his brow
With a kick she had learned before she was saved

So the moral of this story is to shun the fatal glass
And don't go around kicking other people's tambourines

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?