Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Windows Store:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Tokyo Police Club

Breakneck Speed

 

Breakneck Speed

(альбом: Champ - 2010)


Breakneck speed
Tying up your hands
'cause you're landing back on your feet
You know what I mean

Vowel change
I remember when our voices used to sound the same
Now we just translate

'cause I'm still amazed you made it out alive
After what you did
Born on your feet, running
Forest fires underneath your bed

But it's good to be back
Good to be back
Good to be back

Spell it out
I always skip the words
'cause all the pictures are so bright and loud
Better off than now

'cause I'm still amazed you made it out alive
After what you did
Born on your feet, running
Forest fires underneath your bed

'cause it's good to be back
Good to be back

Super fun
At the movies, drunk and young
Double knots that came undone

But the big bad years are gone
Yeah, the big bad years are done
And gone away
I remember when our voices used to sound the exact same
Now we just translate

'cause I'm still amazed you made it out alive
After what you did
Born on your feet
Running, forest fires underneath your bed

But it's good to be back
Good to be back
Good to be back

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?