Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Windows Store:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Achille Lauro

C'est La Vie

 

C'est La Vie

(альбом: 1969 - 2019)


Tu sei Lucifero vestita,
Con orli e perle
Tu ti incateni in mezzo al fuoco
E dici: "Viemmi a prende"
Il nostro amore delicato
È uno zucchero amaro
Che ci vogliamo solo quando
Poi più non possiamo

E sto cadendo nel burrone di proposito
Mi sto gettando dentro al fuoco
Dimmi: "Amore, no"
Finiranno anche le fiamme ma il dolore no
E non puoi uccidere l'amore ma l'amore può

Capisci, so che puoi farlo, finiscimi
Aspetto la fine, tradiscimi
Poi dimmi: finita" zittiscimi

C'est la vie
È la vie
Na-na-na-na-na
C'est la vie
È la vie

C'est la vie
È la vie
Na-na-na-na-na
C'est la vie
È la vie

E questa strana fiaba poi che fine ha
È la più grande storia raccontata mai
Siamo soli in cento personalità
Mettiamo promettendo a noi
"Non finirà"

E sono sempre nei pensieri rigirati e basta
La nostra storia che continua su pezzi di carta
La nostra storia mai finita che non ha una fine
Perché torna come il diavolo a rubare vite

Capisci, so che puoi farlo, finiscimi
Aspetto la fine, tradiscimi
Poi dimmi: finita" zittiscimi

C'est la vie
È la vie
Na-na-na-na-na
C'est la vie
È la vie

C'est la vie
È la vie
Na-na-na-na-na
C'est la vie
È la vie

Amore mio, lo so
Come sapessi già
Profondi vuoti e poi
So come finirà

Capisci, so che puoi farlo, finiscimi
Aspetto la fine, tradiscimi
Poi dimmi: finita" zittiscimi

C'est la vie
È la vie
Na-na-na-na-na
C'est la vie
È la vie

C'est la vie
È la vie
Na-na-na-na-na
C'est la vie
È la vie

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?