Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Windows Store:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Loudness

Breaking The Taboo

 

Breaking The Taboo

(альбом: Breaking The Taboo - 2006)


[Romanized:]

Ushinawareta songen no hi
Bōtoku sa reta kaihō no hi
Ikarikuruu ze!
Omae wa kuzuda ningen shikkaku
Giman gōman abaite yaru

Breaking the taboo
Breaking the taboo
Breaking the taboo
Free and equal
You're stealing our money
You're cheating your people
Debunking a liar
Debunking a cheater
Debunking a rotten fraud
Breaking the taboo
Breaking the taboo
Breaking the taboo

Suihei-sen ga nijinde iru
Hito no netsu wa hie kitta
Afure dashi teru!
Kedamono-tachi ga hone no zui made
Mushaburitsuite, muragatteru ze

Breaking the taboo
Breaking the taboo
Breaking the taboo
Free and equal
You're stealing our money
You're cheating your people
Debunking a liar
Debunking a cheater
Debunking a rotten fraud
Breaking the taboo
Breaking the taboo
Breaking the taboo

Breaking the taboo
Breaking the taboo
Breaking the taboo
Free and equal
You're stealing our money
You're cheating your people
Debunking a liar
Debunking a cheater
Debunking a rotten fraud
Breaking the taboo
Breaking the taboo
Breaking the taboo

[Japanese:]

失われた 尊厳の火
冒涜された 開放の日
怒り狂うぜ!
お前はクズだ 人間失格
欺瞞傲慢 暴いてやる

Breaking the taboo
Breaking the taboo
Breaking the taboo
Free and equal
You're stealing our money
You're cheating your people
Debunking a liar
Debunking a cheater
Debunking a rotten fraud
Breaking the taboo
Breaking the taboo
Breaking the taboo

水平線が滲んでいる
人の熱は 冷え切った
溢れ出してる!
ケダモノ達が 骨の髄まで
むしゃぶりついて、群がってるぜ

Breaking the taboo
Breaking the taboo
Breaking the taboo
Free and equal
You're stealing our money
You're cheating your people
Debunking a liar
Debunking a cheater
Debunking a rotten fraud
Breaking the taboo
Breaking the taboo
Breaking the taboo

Breaking the taboo
Breaking the taboo
Breaking the taboo
Free and equal
You're stealing our money
You're cheating your people
Debunking a liar
Debunking a cheater
Debunking a rotten fraud
Breaking the taboo
Breaking the taboo
Breaking the taboo

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?