Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

音效


界面


难度等级


口音



界面语言

zh

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie 政策   |   技术支援   |   FAQ
Lyrkit 打钩

你好! 我是Lirkit !

我尝试了很多方法来记忆英语单词,最后找到了对我来说最有效的一种!

我们一生中听过的所有歌曲的歌词都已记在我们的记忆中。我们根本没有注意到他们,但我们都已经听到了!

我注意到,当你从一首以前听过的歌曲中学习一个新单词时,你已经永远知道这个单词的翻译,并且永远不会忘记它!

我想把这个方法分享给大家。所以,方案如下。

我们找到我们已经听过的歌曲。

我们添加了其中所有不熟悉的单词。

我们通过了记忆游戏的迷你测试。完毕

现在您已经认识了很多单词,您很快就会了解整个语言!

我打赌你会惊讶于这种方法的有效性!)

下一步

跳过
1
注册/登录
Lyrkit

5$

Lyrkit

10$

Lyrkit

20$

Lyrkit

或者评价我 Windows Store:


和/或在社交方面支持我。网络:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Set Your Goals

This Song Is Definitely Not About A Girl

 

This Song Is Definitely Not About A Girl

(专辑: Mutiny! - 2006)


Don't! Get! Me Wrong!
I appreciate the appreciation but don't mistake my gratitude for half-heartedness
I'm not shouting these words out for nothing now.
And I, I still feel like there's nobody listening in an empty room full of people.
I hope these walls have ears they'll be the only one that I'll ever get to.

EVERYBODY.
They all love to listen
to the pretty music
but nobody hears my therapy bled upon this paper.
It translates only to

When all this is done and recorded,
Please don't say it was wasted on you in vain.
I'd rather you just hit stop right now and walk away
You don't hear a single thing that I say.
What's the difference when you don't read,
There's a lesson to be learned.
PAY ATTENTION!

And, no this song isn't about my ex girlfriend.
Didn't I just say to pay attention?

EVERYBODY.
They all love to listen
to the pretty music
But nobody hears my therapy bled upon this paper.
It translates only to

A catchy tune to you but I'm glad you're enjoying yourselves.
You fake like you know it so well, so tell me what this song is about.
Maybe girls? Maybe God?
Maybe how we all moved on and all sold out?
And I'm glad you got us figured out.

I just want you to know!
Just how very wrong every one of you are.
The substance is there and it isn't hard to decode.
We never said we said it best.
Our lyrics are undressed.
We never wrote them to impress anybody.
But the point is this.
And the point is this.
But the point is this.
And the point is this!

But the point is this: We've got something to say.
And the point is this: We'll go wherever to say it.
But the point is this: We've got something to say.

And that is so much more,
So much more than any of you can say, for yourselves.

We're calling you out to call you in.
So here's a second chance.
We can take this line by line,
And we won't second guess.

We're calling you out to call you in.
So here's a second chance.
We can take this line by line,
And we won't second guess.

We're calling you out to call you in.
So here's a second chance.
We can take this.

完毕

你已经把这首歌里所有不熟悉的词添加了吗?