Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

音效


界面


难度等级


口音



界面语言

zh

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie 政策   |   技术支援   |   FAQ
Lyrkit 打钩

你好! 我是Lirkit !

我尝试了很多方法来记忆英语单词,最后找到了对我来说最有效的一种!

我们一生中听过的所有歌曲的歌词都已记在我们的记忆中。我们根本没有注意到他们,但我们都已经听到了!

我注意到,当你从一首以前听过的歌曲中学习一个新单词时,你已经永远知道这个单词的翻译,并且永远不会忘记它!

我想把这个方法分享给大家。所以,方案如下。

我们找到我们已经听过的歌曲。

我们添加了其中所有不熟悉的单词。

我们通过了记忆游戏的迷你测试。完毕

现在您已经认识了很多单词,您很快就会了解整个语言!

我打赌你会惊讶于这种方法的有效性!)

下一步

跳过
1
注册/登录
Lyrkit

5$

Lyrkit

10$

Lyrkit

20$

Lyrkit

或者评价我 Windows Store:


和/或在社交方面支持我。网络:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Glee Cast

It's All Over

 

It's All Over


[Mercedes:]
Mr.Scheu was supposed to love me!
I turn my back and find myself out on the line.
You could have warned me but that would have been too kind.

[Mr.Scheuster:]
I've been warning you for months to clean up your act.
You've be late, you've been mean, giving all kinds of stupid flack.

[Mercedes:]
That's a lie! That's a lie! It's just I haven't been feeling that well.

[Santana:]
Effie, please. Stop excusing yourself.
You've been late; you've been mean and getting fatter all the time.

[Mercedes:]
Now you're lying! You're lying! I've never been so thin.
You're lying! You're lying 'cause you're knocking off that piece
who thinks she's better than everybody running for president.
She ain't better than anybody. She ain't nothing but common.

[Santana:]
Now you listen to me, Miss Blame-It-On-The-World.
See, I've put up with you for much to long. I have put up with your
bitching. I've put up with your nagging and all your screaming too!

[Finn:]
Oh, now when are you two gonna stop all this fighting?

[Mercedes:]
Stay out of this, Finn! This is between Santana and me.

[Kurt:]
Yeah? Well, it's between me too.
I'm as much a part of this group as anybody else and I'm tired.
Effie, I'm tired of all the problems you're making up.

[Mercedes:]
I always knew you two were together.

[Kurt:]
What?

[Mercedes:]
I always knew you two were ganging up on me.

[Mr.Scheuster:]
Kurt had nothing to do with this change. It was you.
It was you always thinking of you, always thinking of you.

[Puck:]
Lay off, Effie. Just take the money and run.

[Mercedes:]
You in this with them, Puck?

[Puck:]
Cool it, Effie. This time you know what you've done.

[Merecedes:]
So they bought your behind too, huh?

[Puck:]
I said cool it, Effie. This time you've gone too far.

[Mercedes:]
Oh I can go further. I can go further.

[Mike:]
I don't want to stay around this. I'm just breaking into this business.
This is between all of you. This is none of my affair.

[Mercedes:]
I'm not feeling well. I got pain.

[The New Directions:]
Effie, we all got pain.

[Mercedes:]
Oh for two years I stuck with you. I was your sister.

[The New Directions]
You were our trouble.

[Mercedes:]
And now your telling me it's all over?

[The New Directions:]
And now we're telling you it's all over.

[Mercedes:]
And now I'm telling you I ain't going.

[The New Directions:]
It's all over.

[Mercedes:]
I ain't going.

[The New Directions:]
It's all over.

完毕

你已经把这首歌里所有不熟悉的词添加了吗?