Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

صوت


واجهه المستخدم


مستوى الصعوبة


لهجة



لغة الواجهة

ar

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit علامة

مرحبًا! أنا ليركيت!

لقد جربت العديد من الطرق لحفظ الكلمات الإنجليزية ووجدت الطريقة الأكثر فعالية بالنسبة لي!

لدينا بالفعل كل كلمات الأغاني التي سمعناها طوال حياتنا في ذاكرتنا. نحن ببساطة لم ننتبه إليهم، لكننا جميعا نسمعهم بالفعل!

لاحظت أنه عندما تتعلم كلمة جديدة من أغنية سمعتها من قبل، فأنت تعرف بالفعل ترجمة هذه الكلمة إلى الأبد ولن تنساها أبدًا!

أريد أن أشارك هذه الطريقة معك. لذلك، المخطط هو على النحو التالي.

نجد الأغاني التي سمعناها بالفعل.

نضيف كل الكلمات غير المألوفة منهم.

نجتاز اختبارات مصغرة لألعاب الذاكرة. منتهي

الآن بعد أن عرفت الكثير من الكلمات، ستتعرف سريعًا على اللغة بأكملها!

أراهن أنك ستفاجأ بمدى فعالية هذه الطريقة!)

إضافي

تخطي
1
التسجيل / تسجيل الدخول
Lyrkit

يتبرع

5$

Lyrkit

يتبرع

10$

Lyrkit

يتبرع

20$

Lyrkit

أو قيمني فيه Windows Store:


و/أو ادعمني في مواقع التواصل الاجتماعي. الشبكات:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Adam Sandler

Cool Guy 4

 

Cool Guy 4

(الألبوم: Stan And Judy's Kid - 1999)


[Sean on the phone with a call-girl.]

[SEAN:] What's your name, baby?

[GIRL #4:] Desiree.

[SEAN:] Ohh, what a nice name for a nice girl, such as your self.

[GIRL #4:] What's your name?

[Sean presses 'play' button on tape player]

[SEAN:] My name's Sean, I want to get it on.

[GIRL #4:] Ooh.

[SEAN:] You know what I'm talking about, honey, I want to drop some serious loving on you, mama.

[GIRL #4:] Oh Sean, you sound so strong, like you really know what you want.

[SEAN:] Yeah baby, I'm strong as a bear, I want to wrap my big arm around you...

[GIRL #4:] Oh my.

[SEAN:] You want to be spinning around for some more loving I got for you?

[GIRL #4:] That's sounds nice, sean.

[SEAN:] You know what else sounds nice, the sound of your clothes slidding off and hitting the floor. that's music to my ears.

[GIRL #4:] I'm already naked, how about you?

[SEAN:] Well, I'm half way there, baby, just let me slip out of these silky boxer shorts of mine.

[GIRL #4:] You must look good you stud, are you hard?

[SEAN:] Baby, my tally-whacker's all revved up and ready to go.

[GIRL #4:] ..."Tally-whacker"?

[SEAN:] No, no, no... I said the sweet-meat.

[GIRL #4:] Oh my god.

[SEAN:] What?

[GIRL #4: {To other call girl}] I just heard some fucking idiot call it a tally-whacker.

[Sean groans]

[CALL GIRL #2: {To Girl #4}] Your kidding?

[GIRL #4: {To other call girl}] And his sweet-meat.

[CALL GIRL #2: {To Girl #4}] That's so gross.

[she hangs up]

[SEAN:] No. She did not just fucking hang up on me for 4 dollars a fucking minute.

[hangs up]

what the fuck is happening

[weeping]

... I'm horny, goddamn it. Oh, shit. Fucking, this is so un-chill.

منتهي

هل قمت بإضافة كل الكلمات غير المألوفة من هذه الأغنية؟