Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Adam Sandler

Cool Guy 4

 

Cool Guy 4

(アルバム: Stan And Judy's Kid - 1999)


[Sean on the phone with a call-girl.]

[SEAN:] What's your name, baby?

[GIRL #4:] Desiree.

[SEAN:] Ohh, what a nice name for a nice girl, such as your self.

[GIRL #4:] What's your name?

[Sean presses 'play' button on tape player]

[SEAN:] My name's Sean, I want to get it on.

[GIRL #4:] Ooh.

[SEAN:] You know what I'm talking about, honey, I want to drop some serious loving on you, mama.

[GIRL #4:] Oh Sean, you sound so strong, like you really know what you want.

[SEAN:] Yeah baby, I'm strong as a bear, I want to wrap my big arm around you...

[GIRL #4:] Oh my.

[SEAN:] You want to be spinning around for some more loving I got for you?

[GIRL #4:] That's sounds nice, sean.

[SEAN:] You know what else sounds nice, the sound of your clothes slidding off and hitting the floor. that's music to my ears.

[GIRL #4:] I'm already naked, how about you?

[SEAN:] Well, I'm half way there, baby, just let me slip out of these silky boxer shorts of mine.

[GIRL #4:] You must look good you stud, are you hard?

[SEAN:] Baby, my tally-whacker's all revved up and ready to go.

[GIRL #4:] ..."Tally-whacker"?

[SEAN:] No, no, no... I said the sweet-meat.

[GIRL #4:] Oh my god.

[SEAN:] What?

[GIRL #4: {To other call girl}] I just heard some fucking idiot call it a tally-whacker.

[Sean groans]

[CALL GIRL #2: {To Girl #4}] Your kidding?

[GIRL #4: {To other call girl}] And his sweet-meat.

[CALL GIRL #2: {To Girl #4}] That's so gross.

[she hangs up]

[SEAN:] No. She did not just fucking hang up on me for 4 dollars a fucking minute.

[hangs up]

what the fuck is happening

[weeping]

... I'm horny, goddamn it. Oh, shit. Fucking, this is so un-chill.

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?