Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Naaz

azadî

 

azadî

(Album: Never Have I Ever - 2023)


[English translation:]

Listen to my voice when I speak
I'm going to tell you something
But they keep telling me I can't
I'm sorry
You're just a girl

Listen to my voice when I speak
I'm going to tell you something
But they keep telling me I can't
I'm sorry
You're just a girl

Nah, nah
I'm a woman
Nah, nah
I'm a woman
Nah, nah
I am the woman, life itself, I am freedom

You don't know my name
No I am not that Naaz
I am a woman
I am life
I am the freedom
Come and be one with me
You've never known me
No I'm not that Naaz
I am a woman, I am life, I am the freedom
Come and be one with me

Put your head up high
Don't forget who you are
Don't forget your mothers tongue
Don't forget this, I mean it

A woman makes a mother
A woman makes a sister
A woman is a Goddess
Womanhood is freedom
A woman is freedom

Once again Naaz, I mean it
You're trying, you're really becoming good at this
It makes me so proud that you're returning to your roots
Your roots are Kurdish
It makes dad and I so happy
Because you want to show the world that, yes, you are Kurdish
But you can do anything you want
You can cook, you can sing, you can do music
You can do everything, while remaining pride over your heritage
Okay mama?
Yallah

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?