Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Dwele

I'm Sorry (Wake The Musical Baby)

 

I'm Sorry (Wake The Musical Baby)

(Album: Sketches Of A Man - 2008)


Within a dream; I try to catch myself; and awaken myself
Before I dream of something else;
(and have the greatest song ever wrote) (oooh)
And with a hazy eye; I build myself upright; grab for my pen and screw; to bear my soul and I hope; the hand can translate my flow; (hmmm)
For overzealous pen it seems; it has a dream of being; the ink of man's soul;
The greatest pen this hand will ever hold; sometimes in the journey though, the mind to pen seems so cold;
the translation is hard to hold; and we ain't even got to the studio; and now she waits to distract my motivated stroll;
Come back to bed; is the song she sings; she hates when I wake her from her lucid dream; but she don't know what this song could mean; (oh I)
Why can't it wait; wait til the sun's a little bit higher; she still burns from last nights fire; and she wants me to douse the flame; but wait,
If I did the song wouldn't be the same..

I'm sorry

Do do do do do do do do......[etc...]

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?