Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Leto

Trafiquants

 

Trafiquants

(Album: 100 Visages - 2020)


Trafiquant de drogua
Trafiquant de drogua
Trafiquant de drogua
Trafiquant de drogua (gang, gang, gang)

T'as arrêté l'école (arrêté l'école), trafiquant de drogua
T'as joué mais t'as perdu (joué mais t'as perdu), la rue ça marche comme ça (ça marche comme ça)
Ouvrir le terrain à midi (ouvrir le terrain à midi), ça attire que des problèmes (ça attire que les problèmes)
Ton pote se fait tirer dessus (tou-tou-tou-tou-tou), t'es obligé d'le venger (obligé d'le venger)
Tu deviens méchant, t'as gé-chan, t'aimes que le biff, les gros nichons (les gros lolos)
T'as grandi dedans (grandi dedans), t'as pas d'autres plans (d'autres plans)
Que des mes-ar dans la planque (tou-tou-tou-tou-tou), c'est pas des blagues (des blagues)
Tu vas finir par tomber (yeah, yeah), tu vas finir par tomber, eh

T'as arrêté l'école (arrêté l'école), trafiquant de drogua
T'as joué mais t'as perdu (joué mais t'as perdu), la rue ça marche comme ça (ça marche comme ça)
Trafiquant de drogua, trafiquant de drogua
Trafiquant de drogua, trafiquant de drogua

Tu gères bien les affaires (tu gères bien les affaires), les bons plans quand il s'agit d'kilo d'ppe-fra (ppe-fra)
C'est tout pour le ter-ter, t'es bon quand il s'agit d'embrouilles de quartier (quartier)
Ça va durer jusqu'à quand ? (Durer jusqu'à quand ?) Et ça va durer jusqu'à quand ? (Durer jusqu'à quand ?)
Jusqu'à c'que tu te prennes une rafale ? (Rafale) Jusqu'à c'que dans ta vie, tout s'écroule (badaboum, badaboum)
Han, han, trop déterminé, han, han, trop d'rêves à toucher
Ouais, c'est pas facile, c'est la street pour de vrai
Ouais, c'est pas facile, c'est la street pour de vrai
Il se prend pour le prince de la ville, tu connais
Beaucoup de drip sur lui, tu connais
Il se prend pour le prince de la ville, tu connais
Beaucoup de drip sur lui, tu connais

T'as arrêté l'école (arrêté l'école), trafiquant de drogua
T'as joué mais t'as perdu (joué mais t'as perdu), la rue ça marche comme ça (ça marche comme ça)
Trafiquant de drogua, trafiquant de drogua
Trafiquant de drogua, trafiquant de drogua

Trafiquant de drogue
Trafiquant de drogua

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?