Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Ses


Arayüz


Zorluk seviyesi


Aksan



arayüz dili

tr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Çerez politikası   |   Destek   |   FAQ
Lyrkit horoz

Merhaba! Ben Lirkit'im!

İngilizce kelimeleri ezberlemenin birçok yolunu denedim ve benim için en etkili olanı buldum!

Hayatımız boyunca duyduğumuz şarkıların tüm sözleri zaten hafızamızda mevcuttur. Onlara dikkat etmedik ama hepimiz onları zaten duyuyoruz!

Daha önce dinlediğiniz bir şarkıdan yeni bir kelime öğrendiğinizde, bu kelimenin çevirisini zaten sonsuza kadar bildiğinizi ve asla unutmayacağınızı fark ettim!

Bu yöntemi sizlerle paylaşmak istiyorum. Yani şema aşağıdaki gibidir.

Daha önce duyduğumuz şarkıları buluyoruz.

Onlardan bilmediğimiz tüm kelimeleri ekliyoruz.

Hafıza oyunlarının mini testlerini geçiyoruz. Tamamlandı

Artık pek çok kelime bildiğinize göre, çok hızlı bir şekilde tüm dili öğreneceksiniz!

Eminim bu yöntemin ne kadar etkili olduğuna şaşıracaksınız!)

daha öte

atlamak
1
Kayıt Giriş
Lyrkit

bağış yapmak

5$

Lyrkit

bağış yapmak

10$

Lyrkit

bağış yapmak

20$

Lyrkit

Veya bana puan verin Windows Store:


Ve/veya beni sosyal medyada destekleyin. ağlar:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Leto

Trafiquants

 

Trafiquants

(albüm: 100 Visages - 2020)


Trafiquant de drogua
Trafiquant de drogua
Trafiquant de drogua
Trafiquant de drogua (gang, gang, gang)

T'as arrêté l'école (arrêté l'école), trafiquant de drogua
T'as joué mais t'as perdu (joué mais t'as perdu), la rue ça marche comme ça (ça marche comme ça)
Ouvrir le terrain à midi (ouvrir le terrain à midi), ça attire que des problèmes (ça attire que les problèmes)
Ton pote se fait tirer dessus (tou-tou-tou-tou-tou), t'es obligé d'le venger (obligé d'le venger)
Tu deviens méchant, t'as gé-chan, t'aimes que le biff, les gros nichons (les gros lolos)
T'as grandi dedans (grandi dedans), t'as pas d'autres plans (d'autres plans)
Que des mes-ar dans la planque (tou-tou-tou-tou-tou), c'est pas des blagues (des blagues)
Tu vas finir par tomber (yeah, yeah), tu vas finir par tomber, eh

T'as arrêté l'école (arrêté l'école), trafiquant de drogua
T'as joué mais t'as perdu (joué mais t'as perdu), la rue ça marche comme ça (ça marche comme ça)
Trafiquant de drogua, trafiquant de drogua
Trafiquant de drogua, trafiquant de drogua

Tu gères bien les affaires (tu gères bien les affaires), les bons plans quand il s'agit d'kilo d'ppe-fra (ppe-fra)
C'est tout pour le ter-ter, t'es bon quand il s'agit d'embrouilles de quartier (quartier)
Ça va durer jusqu'à quand ? (Durer jusqu'à quand ?) Et ça va durer jusqu'à quand ? (Durer jusqu'à quand ?)
Jusqu'à c'que tu te prennes une rafale ? (Rafale) Jusqu'à c'que dans ta vie, tout s'écroule (badaboum, badaboum)
Han, han, trop déterminé, han, han, trop d'rêves à toucher
Ouais, c'est pas facile, c'est la street pour de vrai
Ouais, c'est pas facile, c'est la street pour de vrai
Il se prend pour le prince de la ville, tu connais
Beaucoup de drip sur lui, tu connais
Il se prend pour le prince de la ville, tu connais
Beaucoup de drip sur lui, tu connais

T'as arrêté l'école (arrêté l'école), trafiquant de drogua
T'as joué mais t'as perdu (joué mais t'as perdu), la rue ça marche comme ça (ça marche comme ça)
Trafiquant de drogua, trafiquant de drogua
Trafiquant de drogua, trafiquant de drogua

Trafiquant de drogue
Trafiquant de drogua

Tamamlandı

Bu şarkıdaki tüm yabancı kelimeleri eklediniz mi?