Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Windows Store:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Zera

Moj Broj

 

Moj Broj


Da l' imaš ti, da l' imaš ti
Da l' imaš ti upisan moj broj?
Da l' imaš ti, da l' imaš ti?
Ja tamo u daljini nisam dostupan
Da l' imaš ti, da l' imaš ti
Da l' imaš ti upisan moj broj?
Da l' imaš ti, da l' imaš ti?
A ona stalno misli da sam odsutan

U startu mi je rekla da se ne nadam
Drugaricama rekla je da probaće
A sumnjivo joj je to što se ne javljam
I to da nisam s nekom novom
Daleko mi Tokio, odsekô si bol
Tamo preko sve rane, ograničen broj
Ali jutro kada svane, to tvoje rame nema mane
I baš zato ću uvek čekati taj znak

A ne znaju da svake noći probô sam
U svim tim gradovima da te pronađem
Po svim tim mračnim ulicama hodô sam
I nadô se da biću s tobom
Du und ich sowieso, ja i ti svakako
Pa da budemo to, nije garantovano
Ali jutro kada svane, to tvoje rame nema mane
I baš zato ću uvek čekati taj znak

Da l' imaš ti, da l' imaš ti
Da l' imaš ti upisan moj broj?
Da l' imaš ti, da l' imaš ti?
Ja tamo u daljini nisam dostupan
Da l' imaš ti, da l' imaš ti
Da l' imaš ti upisan moj broj?
Da l' imaš ti, da l' imaš ti?
A ona stalno misli da sam odsutan

Ja tamo u daljini nisam dostupan

Ma zovu da je pitaju da l' dobro sam
Jer čuli su u gradu, svašta govore
Ma to da đavolu ja dušu prodô sam
I to da sam u svađi s Bogom
Daleko mi Tokio, odsekô si bol
Tamo preko sve rane, ograničen broj
Ali jutro kada svane, to tvoje rame nema mane
I baš zato ću uvek čekati taj znak

A ne znaju da svake noći probô sam
U svim tim gradovima da te pronađem
Po svim tim mračnim ulicama hodô sam
I nadô se da biću s tobom
Du und ich sowieso, ja i ti svakako
Pa da budemo to, nije garantovano
Ali jutro kada svane, to tvoje rame nema mane
I baš zato ću uvek čekati taj znak

Da l' imaš ti, da l' imaš ti
Da l' imaš ti upisan moj broj?
Da l' imaš ti, da l' imaš ti?
Ja tamo u daljini nisam dostupan
Da l' imaš ti, da l' imaš ti
Da l' imaš ti upisan moj broj?
Da l' imaš ti, da l' imaš ti?
A ona stalno misli da sam odsutan

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?