Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Son


Interface


Niveau de difficulté


Accent



langue de l'interface

fr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Politique de cookies   |   Soutien   |   FAQ
Lyrkit coq

Bonjour! Je m'appelle Lirkit !

J'ai essayé de nombreuses façons de mémoriser des mots anglais et j'ai trouvé la plus efficace pour moi !

Nous avons déjà en mémoire toutes les paroles des chansons que nous avons entendues tout au long de notre vie. Nous n’y avons tout simplement pas prêté attention, mais nous les entendons tous déjà !

J'ai remarqué que lorsque vous apprenez un nouveau mot d'une chanson que vous avez déjà entendu auparavant, vous connaissez déjà la traduction de ce mot pour toujours et vous ne l'oublierez jamais !

Je souhaite partager cette méthode avec vous. Le schéma est donc le suivant.

On retrouve des chansons que l'on a déjà entendues.

Nous y ajoutons tous les mots inconnus.

Nous passons des mini tests de jeux de mémoire. fait

Maintenant que vous connaissez beaucoup de mots, vous connaîtrez très vite toute la langue !

Je parie que vous serez surpris de l'efficacité de cette méthode !)

plus loin

sauter
1
s'inscrire / se connecter
Lyrkit

faire un don

5$

Lyrkit

faire un don

10$

Lyrkit

faire un don

20$

Lyrkit

Ou évaluez-moi Windows Store:


Et/Ou soutenez-moi sur les réseaux sociaux. réseaux:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Francesco De Gregori

Sulla Strada

 

Sulla Strada

(album: Sulla Strada - 2012)


Probabilmente dev'essere strada la vita lavorata
Per il tempo ed il denaro e la casa costruita
Come un ponte su una cascata, un ponte su una cascata
E quel che vedi dai finestrini di questa macchina usata
È difficile capire cos'è, ma dev'essere strada

E se quindi dev'essere strada
Ci deve stare anche chi ci cammina
E chilometri di passeggiata, le poche case sulla collina
E dev'esserci acqua che piove, ci dev'essere acqua che piove
Per il fiume che porta al mare in fondo a questa vallata
E da qui non si vede un granché, ma dev'essere strada

E tu che parlavi una lingua da tempo dimenticata
Dov'è che l'avevo sentita, quand'è che l'avevo scordata?
La tua voce era alta e incredibile, oltre il suono della cascata
Ed un cielo di zucchero nero e di carta stellata
Prometteva esperienza e mistero per tutta la strada

E c'era anche una porta segnata e un'uscita mascherata
Sotto gli occhi di un leone di pietra
E di una vergine chiacchierata
Usciti dalla notte dei tempi o da una pagina patinata
E c'era pianto e stridor di denti
Ma poi la porta fu spalancata
E finalmente la banda passò a ripulire la strada
E finalmente la banda passò a ripulire la strada

Probabilmente dev'essere strada anche la vita consacrata
Al tuo corpo e alle tue mani e alla curva complicata
E rasenta l'innocenza e l'abisso e la cascata
E che conosce l'invenzione prima ancora che sia inventata
E che conosce la canzone, conosce la strada
E che conosce la canzone, riconosce la strada
E che conosce la canzone, riconosce la strada

fait

Avez-vous ajouté tous les mots inconnus de cette chanson ?