Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Barbara Pravi

Prière Pour Pleurer

 

Prière Pour Pleurer

(album: Les Prières - Racines - 2021)


I don't cry
I don't know how to let it out
Do you see me through
All the water?
How do you do?

Si mes yeux se remplissent de sel
C'est que je fais partie de celles
Dont les larmes, sur les joues, ruissellent
Et ça me fait pas peur

I don't cry
I don't know how to let it out
Do you see me through
All the water?

Je peux pleurer, et aussi fort que le ciel (how do you do?)
Toute une nuit, c'est fou ce que le cœur recèle (how do you do?)
D'eau de pluie, de flots de demoiselles
Sors, c'est moi et alors

Laisse tes pleurs (show me the way to)
Laisse tes pleurs couler (show me the way to cry)
Laisse tes pleurs couler (show me the way to cry)

Dans ton lit, sous la couette, dans la nuit
Et la tête dans les étoiles
Pour un rien, pour un tout
Et pourquoi, on s'en fout
Si t'es à poil

À midi, aux aurores, à minuit, dans un port
Si tu as mal
Devant des gens, en solo et même dans le métro
Si tu t'emballes

Dans ton lit, sous la couette, dans la nuit
Et la tête dans les étoiles
Pour un rien, pour un tout
Et pourquoi, on s'en fout
Si t'es à poil

À midi, aux aurores, à minuit, dans un port
Si tu as mal (si tu as mal)
Devant des gens, en solo et même dans le métro
Si tu t'emballes (si tu t'emballes)

Dans ton lit, sous la couette, dans la nuit
Et la tête dans les étoiles (dans les étoiles) (je laisse)
Pour un rien, pour un tout
Et pourquoi? On s'en fout (mes pleurs)
Si t'es à poil (si t'es à poil) (couler)

À midi, aux aurores, à minuit, dans un port
Si tu as mal (si tu as mal, je laisse)
Devant des gens, en solo et même dans le métro (mes pleurs)
Si tu t'emballes (si tu t'emballes)

I don't cry
I don't know how to let it out
Do you see me through
All the water?
How do you do?
How do you do?

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?